The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

User:Bukkia/sandboxIII: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 20: Line 20:
Mí lolevek «Átjač, málowo ši panawo pšáltero dó bálás čejnjen, ''we get famous'', džu onás výrás ét tešušmesenis»
Mí lolevek «Átjač, málowo ši panawo pšáltero dó bálás čejnjen, ''we get famous'', džu onás výrás ét tešušmesenis»


''The Lord went down'' ši ono pšáltero ši ono málowo sáljev, čejnátwo čésáryenon píkujeyn.
Ó Lást ''went down'' ši ono pšáltero ši ono málowo sáljev, čejnátwo čésáryenon píkujeyn.


''The Lord'' lolev «Sálj, nók čésmok eruk ši nókwo móro malževek; héj ó čalžotjám mijunun twáku ér: čuk báno toljuč omšek, mí šáljavy hejo»
Ó Lást lolev «Sálj, nók čésmok eruk ši nókwo móro malževek; héj ó čalžotjám mijunun twáku ér: čuk báno toljuč omšek, mí šáljavy hejo»


''«Go down and mix'' mijunon móro'', so that nobody understand ''ono móro'' of the other one»''
''«Go down and mix'' mijunon móro'', so that nobody understand ''ono móro'' of the other one»''
Line 28: Line 28:
Ši ''the Lord'' mijo onás výrás šušmev ši ono šmanséno onu málow cefátevek.
Ši ''the Lord'' mijo onás výrás šušmev ši ono šmanséno onu málow cefátevek.


Džu ''the Lord'' ona máloja ono úkwo Babél kálev, ''because there the Lord mixed'' ono móro onu pánu ši ájád mijo onás výrás šušmev.
Džu ó Lást ona máloja ono úkwo Babél kálev, ''because there'' ó Lást ono móro onu pánu ''mixed'' ši ájád mijo onás výrás šušmev.

Revision as of 18:53, 12 August 2009

Vojun nát, eráv bálot
Townon úk svútutolas
Townon krišpót atja
Townon šalja toljas
Džú bálot džu pánot
Lakfadžo vojay vojunon banfadžáro bágwo kál
Ši vojay vojunyojon plačoy gwalč
Džu vój vojunyajon plajačošoy mijo gwalčen
Ši vojo gorávtjámás ét majv
Ýbo vojo ód gráwno nálutol.
Amen


Bánon výr nókwon móro malžev ši medmojoyn porejoy nošev.

Kapálád okátjavy, ony čésy žylvanajás onot pánot Šinearot asátjuvek ši cefátevek.

Mí lolevek «Átjač, šmanačoy vičálojoy pyčen toljen!» ší vičálojoy instead of stones and bitumen instead of lime noševek.

Mí lolevek «Átjač, málowo ši panawo pšáltero dó bálás čejnjen, we get famous, džu onás výrás ét tešušmesenis»

Ó Lást went down ši ono pšáltero ši ono málowo sáljev, čejnátwo čésáryenon píkujeyn.

Ó Lást lolev «Sálj, nók čésmok eruk ši nókwo móro malževek; héj ó čalžotjám mijunun twáku ér: čuk báno toljuč omšek, mí šáljavy hejo»

«Go down and mix mijunon móro, so that nobody understand ono móro of the other one»

Ši the Lord mijo onás výrás šušmev ši ono šmanséno onu málow cefátevek.

Džu ó Lást ona máloja ono úkwo Babél kálev, because there ó Lást ono móro onu pánu mixed ši ájád mijo onás výrás šušmev.