Hangraphy: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(will try and keep it nice and organized this time=))
(→‎Characters: italisice)
 
(11 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 9: Line 9:
| 1 || 一 || *oi-[no-] || en: ''one'', ru: ''один'', la: ''unus'', etc.
| 1 || 一 || *oi-[no-] || en: ''one'', ru: ''один'', la: ''unus'', etc.
|-
|-
| 2 || 二 || *dwo- || en: ''two'', es: ''dos'', grc: ''δύο'', ...
| 2 || 二 || *dwo- || en: ''two'', es: ''dos'', grc: ''δύο'', ...
|-
|-
| 3 || 三 || *tri- || en: ''three'', fr: ''trois'', de: ''drei'' ...
| 3 || 三 || *tri- || en: ''three'', fr: ''trois'', de: ''drei'' ...
|-
|-
| 4 || 四 || *kʷetwor- || en: ''four''
| 4 || 四 || *kʷetwor- || en: ''four'', fr: ''quatre''
|-
|-
| 5 || 五 || *penkʷe || en: ''five''
| 5 || 五 || *penkʷe || en: ''five'', fr: ''cinq''
|-
|-
| 6 || 六 || *(s)(w)eḱs || en: ''six''
| 6 || 六 || *(s)(w)eḱs || en: ''six'', fr: ''six''
|-
|-
| 7 || 七 || *septem || en: ''seven''
| 7 || 七 || *septem || en: ''seven'', fr: ''sept''
|-
|-
| 8 || 八 || *oḱtō || en: ''eight''  
| 8 || 八 || *oḱtō || en: ''eight'', fr: ''huit''
|-
|-
| 9 || 九 || *newn || en: ''nine''
| 9 || 九 || *newn || en: ''nine'', fr: ''neuf''
|-
|-
| 10 || 十 || *deḱm || en: ''ten''
| 10 || 十 || *deḱm || en: ''ten'', fr: ''dix''
|}
|}


Line 63: Line 63:
| 男 || *wī-ro-, ''man'' || were[wolf] || vir
| 男 || *wī-ro-, ''man'' || were[wolf] || vir
|-
|-
| 女 || *gʷen-, ''woman'' || queen; quean ||  
| 女 || *gʷen-, ''woman'' || queen; quean || || gyne; gynaik-
|-
|-
| 人 || *man-¹, ''man'' || man  
| 人 || *man-¹, ''man'' || man  
|-
|-
| 土 || *dhghem-, ''earth'' || '''OE''' guma || humus; homo || || manuḥ
| 土 || *dhghem-, ''earth'' || '''OE''' guma || humus; homo || || मनुः (manuḥ)
|}
 
<!--
{|
! !! IE !! Meaning !! English !! Latin !! Greek
|-
| 至 || *ad- || ''to, near, at'' || at || ad
|-
| 驅 / 趕 || *ag- || ''to drive, draw, move'' || || ag(o), ag(ere), eg(i), ac(tus)
|-
| 日 || *agh- || ''a day (considered as a span of time)'' || day, daw(n) (d- is a bit suss)
|-
| 田 || *agro- || ''field'' (probably derivative of *ag-) || acre || ager, agr(i)
|-
| 擁 || *aik- || ''to be master of, possess'' || ough(t), owe, ow(n)
|-
| 襲 ? || *aim- || ''copy'' || || aem(ulus); im(itor), im(itari), im(itatus)
|-
| 欲 || *ais- || ''to wish, desire'' || as(k)
|-
| 壽 ? || *aiw-, ayu- || ''vital force, life, long life, eternity'' || ? || aev(um); ae(tas); ae(ternus) || (→eon)
|-
| 鋒 || *ak- || ''sharp'' || egg (''to egg on''), ha(mmer)?  || ac(us); ac(er), ac(ris), ac(re)
|-
| 水 || *akʷ-ā- || ''water'' || is(land) || aqu(a)
|-
| 另 || *al- || ''beyond'' || o(ther), el(se)|| il(le)?; ul(s), ul(tra); al(ter); al(ius) || (→allo-)
|-
| 育 || *al- || ''to grow, nourish'' || ol(d), el(der) || al(tus); al(mus); al(o), al(ere), al(ui), al(tus)
|-
| 全 || *al- || ''all'' || all, al(beit), al(ready), al(so), al(though), al(ways)
|-
| 白 || *albho- || ''white'' || elf? || alb(us)
|-
| 幻 ? || *alu- || ''in words related to sorcery, magic, possession, and intoxication'' || ale
|-
| 圍 || *ambhi, m̥bhi || ''around'' (probably *ant-bhi, ''from both sides'') || ? || amb(io); amb(ulo)|| (→amphi-)
|-
| || *an- || ''on'' || on
|-
| 気 || *anə- || ''spirit/breath, to breathe'' || || ani(mus); ani(mal); (''ha''lo &lt; *ans-lo-?) || ἄνεμος
|-
| 緊 || *angh- || ''tight, painfully constricted, painful''
|-
| 鬼 ? || *ansu- || ''spirit, demon''
|-
| 前 || *ant- || ''front, forehead''
|-
| 離 || *apo-, ap- || ''off, away''
|-
| 合 || *ar-, arə- || ''to fit together''
|-
| 爍 || *arg- || ''to shine, white; the shining or white metal, silver''
|-
| 燃 ? || *as- || ''to burn, glow''
|-
| 行 / 年 || *at- || ''to go; with germanic and latin derivatives meaning a year (conceived as "the period gone through, the revolving year")''
|-
| 火 || *āter- || ''fire''
|-
| 覺 || *au- || ''to perceive''
|-
| 增 || *aug- || ''to increase''
|-
| 耀 || *aus- || ''to shine''
|-
| 金 || *aus- || ''gold'' [may be same root as 耀 *aus- shine] || || aurum ||
|-
| 禽 / 鳥 / 隹 || *awi- || ''bird''
|-
| 伯 / 叔 / 舅 || *awo- || ''an adult male relative other than one's father''
|-
| 朝 || *ayer- || ''day, morning''
|-
| 銅 || *ayes- || ''a metal, copper or bronze''
|-
| 杖 || *bak- || ''staff used for support''
|-
| 強 || *bel- || ''strong''
|-
| 耀 ? || *bhā- || ''to shine''
|-
| 曰 / 云 || *bhā- || ''to speak''
|-
| || *bha-bhā- || ''broad bean''
|-
| 好 / 良 || *bhad- || ''good''
|-
| 分 || *bhag- || ''to share out, apportion, also to get a share''
|-
| 臂 || *bhāgu- || ''arm''
|-
| 柏 || *bhāgo- || ''beech tree''
|-
| 鬚 || *bhardh-ā- || ''beard''
|-
| 麥 || *bhares-, bhars- || ''barley''
|-
| 擊 || *bhau- || ''to strike''
|-
| 奔 || *bhegʷ- || ''to run''
|-
| 蜂 || *bhei- || ''a bee''
|-
| || *bheid- || ''to split; with Germanic derivatives referring to biting (hence also to eating and to
hunting) and woodworking''
|-
| 信 || *bheidh- || ''to trust, confide, persuade''
|-
| 耀 ? || *bhel- || ''to shine, flash, burn; shining white and various bright colors''
|-
| 脹 || *bhel- || ''to blow, swell; with derivatives referring to various round objects and to the notion of tumescent masculinity''
|-
| 花 || *bhel- || ''flower, thrive, bloom'' || ''bloo''m, ''blo''ssom, [blood] || ''flo''s, ''fol''ium || φύλλον
|-
| 膨 || *bhelgh- || ''to swell''
|-
| 繫 / 束 / 縛 || *bhendh- || ''to bind''
|-
| 負 / 孕 || *bher- || ''to carry; also to bear children''
|-
| || *bher- || ''bright, brown''
|-
| 亮 || *bherəg- || ''to shine; bright, white''
|-
| 隱 || *bhergh- || ''to hide, protect''
|-
| 高 || *bhergh- || ''high; with derivatives referring to hills and hill-forts''
|-
| 呼 / 吸 || *bhes- || ''to breathe''
|-
| 覺 / 察 || *bheudh- || ''to be aware, to make aware''
|-
| 存 / 生 || *bheuə-, bheu || ''to be, exist, grow''
|-
| 彎 || *bheug- || ''to bend; with derivatives referring to bent, pliable, or curved objects''
|-
| 吹 || *bhlē- || ''to blow''
|-
| 溢 || *bhleu- || ''to swell, well up, overflow''
|-
| 裸 || *bhoso- || ''naked''
|-
| 兄 / 弟 || *bhrāter- || ''brother, male agnate''
|-
| 斷 || *bhreg- || ''to break''
|-
| 沸 || *bhreu-, bhreuə-, bhreəu- || ''to boil, bubble, effervesce, burn; with derivatives referring to cooking and brewing''
|-
| 眉 || *bhrū- || ''eyebrow''
|-
| 分 || *dā- || ''to divide''
|-
| 分 || *dail- || ''to divide''
|-
| || *daiwer- || ''husband's brother''
|-
| 涙 || *dakru- || ''tear'' || lacri(ma) || δάκρυ(ον)
|-
| 此 / 是 || *de- || ''demonstrative stem, base of prepositions and adverbs''
|-
| 顯 / 宣 || *deik- || ''to show, pronounce solemnly; also in derivatives referring to the directing of words or objects''
|-
| 納 || *dek- || ''to take, accept''
|-
| 十 || *dekm || ''ten''
|-
| 右 || *deks- || ''right (opposite left); hence, south (from the viewpoint of one facing east)'' || || dex(ter) || δεξ(ιός)
|-
| 長 || *del- || ''long''
|-
| 計 / 數 || *del- || ''to recount, count''
|-
| 戶 || *dem- || ''house, household''
|-
| || *demə- || ''to constrain, force, especially to break in (horses)''
|-
| 学 || *dens- || ''learn, use one's mind'' || || || δάω (*dnso:) "learn", redupl. δι-''δάσκ''ω (→ didact-) "teach"
|-
| 歯 || *dent- || ''tooth''
|-
| 剝 || *der- || ''to split, peel, flay; with derivatives referring to skin and leather''
|-
| 䁐 ? || *derk- || ''to see'' || || (draco) || δρᾰκών, δέρκομαι
|-
| 堅 / 木 || *deru-, dreu- || ''to be firm, solid, steadfast; hence specialized senses "wood", tree" and derivatives referring to objects made of wood''
|-
| 缺 || *deu- || ''to lack, be wanting''
|-
| || *deu- || ''to do, perform, show favor, revere''
|-
| 久 || *deuə-, dwaə || ''long (in duration)''
|-
| 領 || *deuk- || ''to lead''
|-
| 置 || *dhē- || ''to set, put''
|-
| 暖 || *dhegʷw- || ''to burn, warm''
|-
| 吮 || *dhē(i)- || ''to suck''
|-
| 建 / 築 || *dheigh- || ''to form, build''
|-
| 支 || *dher- || ''to hold firmly, support''
|-
| 勇 || *dhers- || ''to venture, be bold''
|-
| 示 / 祭 ? || *dhēs- || ''root of words in religious concepts''
|-
| 流 || *dheu- || ''to flow'' || dew
|-
| 死 / 亡 || *dheu- || ''to die'' || dea(d), dea(th), die
|-
| 深 / 虛 || *dheub-, dheubh- || ''deep, hollow'' || deep
|-
| 成 ? || *dheuə- || ''to close, finish, come full circle'' (probably related to *dheu-, ''to die'') || tow(n) || fu(nus)
|-
| 造 || *dheugh- || ''to produce something of utility'' || ? || || (teukhos)
|-
| 土 || *dhghem- || ''earth'' || ? || hum(us); hom(o), hom(inis) || (khthon)
|-
| 昨 || *dhgh(y)es- || ''yesterday'' || yes(terday)
|-
| 插 / 修 ? || *dhīgʷ- || ''to stick, fix'' || dig? || fig(o), fig(ere), fixi=fic(si), fixus=fic(sus); fi(bula)
|-
| || *dhreg- || ''to draw, glide'' || drink, drench, drow(n)
|-
| 驅 || *dreibh- || ''to drive, push; snow'' || drive, drove
|-
| 落 || *dhreu- || ''to fall, flow, drip, droop'' || drea(ry), dro(p), droo(p) || || (thruptein)
|-
| 女 / 閨 / 娘 || *dhugəter- || ''daughter''
|-
| 門 || *dhwer- || ''door, doorway'' (usually plural) || door || for(as); for(is); for(um) || (thura)
|-
| (play) 玩 / 耍 / 嬉 || *dlegh- || ''to engage oneself'' || play || ''maybe'' (in)dulg(eo)
|-
| 舌 || *dn̥ghū- || ''tongue'' || tongue || lingu(a)
|-
| 給 / 予 || *dō- || ''to give'' || || d(o), d(are), de-d(i), d(atus) || (didonai, dosis, doron)
|-
| 惡 || *dus- || ''bad, evil, mis-'' (derivative of *deu-, to lack) || || || (→dys-)
|-
| 二 || *dwo- || ''two'' || two, twe(lve), twe(lfth) || du(o), bi(s), bi(ni) || (duo)
|-
| 神 || *dyeu- || ''to shine (and in many derivatives "sky, heaven, god")'' || Tue(sday) || di(es); de(us); div(us); di(s), di(tis); div(es), div(itis); Iup(piter), Iov(is); Iu(lius) || (Zeus, delos)
|-
| 食 || *ed- || ''to eat'' (original meaning "to bite") || eat || ed(o), ed(ere), ed(i), ed(itus); (pran)d(ium) ''first meal''
|-
| 居 || *es- || ''to be'' || a(m), is; ye(s) || es(se), s(um), es, es(t), s(umus), es(tis), s(unt) || (einai)
|-
| 空 || *euH2- || ''empty; to give out, lack, leave'' || wane, want || ''va''n(us), ''va''c(are), ''va''st(us) ||
|-
| 來 || *gʷā-, gʷem- || ''to go, to come'' || come, (wel)come, (be)come || ven(ire) || (bainein)
|-
| 貝 || *ko(n)kho- || ''shell[fish]'' ||  –  || coc(h)lea  || ''κόγχ''ος, ''κόχλ''ος
|-
| 犬 || *k'won- || ''dog'' || hound || canis || κύων
|-
| 左  || *laiwo- || ''left'' ||  || laevus || λαιός
|-
| 月 || *me:-n- || ''moon, month'' || moon, month || mensis || men, mene || μείς, μήνη
|-
| 無 || *ne || ''not''
|-
| 口  || *ōs- || ''mouth'' || || os, oris ||
|-
| 休 || *paus- || ''cease, stop, leave [behind]'' ||  || ''paus''a (from grc): || παύω
|-
| 火 || *peH2wr || ''fire'' || fire ||  — || πῦρ, pyro-
|-
| 吸 || *pneu- || ''breath(e)'' || sneeze, snore, sneer || || πνέω, πνοή, πνεῦμα
|-
| 矯 / 王 ? || *reg- || ''to move in a straight line'', with derivatives meaning ''to direct in a straight line, lead, rule'' || righ(t)=矯了; rake (also ''rajah, maharajah'' from Sanskrit) || reg(o), reg(ere), rexi=rec(si), rec(tus)=矯了us; rex=rec(s); reg(ula); rog(o), rog(are), rog(are), rog(avi), rog(atus)=矯了us ''Homograph Alert!'' || (oregein)
|-
| 見 || *spek- || ''see, observe, examine'' || spy || specere, species || σκέπτομαι, σκοπός
|-
| 響 / 音 / 聲 || *swen- || ''to make sound'' || [swan] || ''son''o, ''son''are;  sonus=音us || —
|-
| 下 || *upo- || ''down, below, under'' || up [!] || sub || ὑπό, hypo-
|-
| 看 || *weid- || ''to see, know'' || wit, wi(se)=見了 || vid(eo), vid(ere), vid(i), vi(sus)
|-
|-
| 勝 / 克 || *weik- || ''to fight, conquer'' || || vinc(o), vinc(ere), vic(i), vic(tus)=勝了us
| || *no-, ''no'',''not'' || || || ||
|}
|}


{|
[[Category:Conscripts]]
! !! IE !! English !! Latin !! Greek !! German !! Mandarin Chinese !! Japanese
[[Category:Collaborations]]
|-
| 生 || *seuH- [give birth] || so(n) || || || Soh(n) || shēng || じょう
|-
| 飲 || *peH₃(i)- [drink] || || po(tus), bi-b(o) || πόσ(ις), πί(νω) || || yǐn || の(む)
|-
| 耳 || *H₂eus- || ear || aur(is) || οὖς || Ohr || ěr || みみ
|-
| 目 || *okʷ- ||  eye || oc(ulus) || || Auge || mù || め
|-
| 父 || *pH₂ter- || father || pater, patr(is) || || Vater || fù || ちち
|-
| 魚 || *peisk- || fish || pisc(is) || || Fisch || yú || さかな
|-
| 制 / 法 / 規 || *yewes- [law] || || ius, iur(is), ius(tus) || || || zhì / fǎ / guī
|-
| 地 || *lendh- || land || || || Land || dì || ち
|-
| 男 / 雄 || *wiH-ro (or *Hner-?) [male] || (were-) || vir ||  || || nán / xióng || ひと
|-
| 女 / 雌 || *gʷenH- [female] || (queen) ||  || γυνή || || nǚ / cí || おんな
|-
| 中 || *medhi- || mid, midd(le) || medi(us) || || || zhōng || なか
|-
| 母 || *maH₂ter- || mother || mater, matr(is) || μήτηρ || Mutter || mǔ || はは
|-
| 鼠 || *mūs- || mouse || mus, mur(is) || μυς || Maus || shǔ || ねずみ
|-
| 雪 || *sneigʷh- || snow || nix=nic(s), niv(is) || *νίψ (νίφα) || Schnee || xuě || ゆき
|-
| 水 || *akʷa- [water] || is(land) || aqu(a) || || || shuǐ || みず
|-
| 濕 || *wed- || wat(er), wet, wint(er), hyd(ro)- || und(a) || hud(ōr) <!-- I need to learn me some Greek.. --> || Wass(er) || shī || しめ(る)
|-
| 冬 || *ghei-/*ghiems [winter] ||  || hiem(s), hiem(is) || || || dōng || ふゆ
|-
| 風 || *H₂weH₁-(nt)- || wind || vent(us) || || || fēng || かぜ
|-
| 狼 || *wlkʷ- || wolf || lup(us) || λύκ(ος) || Wolf || láng || おおかみ
|-
| 狐 || *wlp-e:- [fox] || || vulp(es) || ἀλώπηξ || || hú || きつね
|-
| 牛 || *gʷou- || cow || bo(s, -vis) || βοῦς || Kuh || niú ||うし
|-
| 古 / 老 / 高 || *al-(t-) || old, (eld) || alt(us) || || || gǔ / lǎo / gāo || ふる(い), お[い(る)], たか(い)
|-
| 蜜 || *melit- [honey] || (mildew) || mel (mulsus) || μέλι || || mì || みつ
|-
| 雨 || *reg- || rain || rig(are) || || regen || yǔ || あめ
|-
| 圓 / 丸 || *wel- [round]  || || vol(vere) || ἕλ(ιξ) || || yuán / wán || まる(い)
|-
| 王 || *reg- [king, rule, right] || right || rex, reg(num), reg(ula) || || Reich || wáng ||  おう
|}
 
===English Words===
{|
| 男狼 || werewolf || *wiro-wl̥kʷo
|-
| 男育了 || world || *wiro-al²-to
|}
 
===Latin Words===
{|
| 飲飲o, 飲飲re, 飲飲i, 飲飲了us || bibo, bibere, bibi, bibitus
|-
| 食ibilis || edibilis
|-
| 父icius || patricius
|-
| 魚ina || piscina
|-
| 飲io || potio
|-
| 飲to, 飲tare, 飲tavi, 飲tatus || poto, potare, potavi, potatus
|}
-->

Latest revision as of 18:39, 13 February 2007

This is a project anyone can contribute to. Discuss changes on the talk page.

Hangraphy (maybe 漢抓?) is a system for representing Indo-European roots with Han characters (漢字, hanzi). After having done so, we can add a kind of okurigana for inflections and such and we have a readymade scheme to represent all Indo-European languages. Oversimplificated? You betcha.

For an example, we can take the numbers, which are pretty basic.

1 *oi-[no-] en: one, ru: один, la: unus, etc.
2 *dwo- en: two, es: dos, grc: δύο, ...
3 *tri- en: three, fr: trois, de: drei ...
4 *kʷetwor- en: four, fr: quatre
5 *penkʷe en: five, fr: cinq
6 *(s)(w)eḱs en: six, fr: six
7 *septem en: seven, fr: sept
8 *oḱtō en: eight, fr: huit
9 *newn en: nine, fr: neuf
10 *deḱm en: ten, fr: dix

Since words get borrowed about so much, some diverse words in a language may be spelled with the same zi, e.g. 一 goes in English words derived from "one", such as "alone" or "only", but it also goes in words of Latin origin such as "unique" or "union".

Of course some of these words inflect, so the Latin word for "one", for example, won't just be 一, but perhaps something like 一us, 一a, 一um.


Characters

I think a better approach would be to assign roots to each 字 first, and then flesh out the individual languages, rather than the other way around. The old stuff is still here, but commented out. --Vlad 02:40, 8 Nov 2004 (PST)

These assignments are not final - feel free to change if a better root fits.
zi root, meaning English Latin Greek Sanskrit notes
*oi-no-, one, unique one, an, a unus, una, unum
*dwo-, two two duo, duae
*trei-, three three tres, tria
*kʷetwer-, four four quattuor
*penkʷe, five five quinque
*s(w)eks, six six sex
*septm̥, seven seven septem
*oktō(u), eight eight octo
*newn̥, nine nine novem
*dekm̥, ten ten decem
*km̥-tom, hundred hund[red] centum *Is this unfair to the langs who form their hundred another way? Are there any?
*wī-ro-, man were[wolf] vir
*gʷen-, woman queen; quean gyne; gynaik-
*man-¹, man man
*dhghem-, earth OE guma humus; homo मनुः (manuḥ)
*no-, nonot