Dal'qörian adjectives: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 39: | Line 39: | ||
===[[dal'qörian comparison of adjectives| | ===[[dal'qörian comparison of adjectives|Comparison of adjectives]]=== | ||
===[[dal'qörian comparative sentences| | ===[[dal'qörian comparative sentences|Comparative sentences]]=== | ||
===[[dal'qörian adjective endings|Adjective endings]]=== | ===[[dal'qörian adjective endings|Adjective endings]]=== | ||
Line 49: | Line 49: | ||
===[[dal'qörian Attributive and Predicative adjectives|Attributive and Predicative adjectives]]=== | ===[[dal'qörian Attributive and Predicative adjectives|Attributive and Predicative adjectives]]=== | ||
=== | ===[[dal'qörian post positive adjectives|Post positive adjectives]]=== | ||
===='''Inherent and non-inherent adjectives'''==== | ===='''Inherent and non-inherent adjectives'''==== |
Revision as of 13:19, 25 December 2006
back to dalq'örian main page
Many adjectives in English have recognizable endings such as: able/ible, al, ful, ic, ive,less, ous. However, there are many adjectives that do not have specific endings, for example, colours. The past participle of verbs can also be used as adjectives. For example, in the sentence, "He was abandoned as a child", abandoned is the past participle of the verb abandon, but in the sentence, "He was an abandoned child", abandoned becomes an adjective because it describes an attribute of the noun child.
dal’qörian has no specific endings for adjectives except:
- When the past participle of a verb is used as an adjective (looses the prefix gä’ and adds the suffix ädn)
- When an adjective has a relative verb (formed by adding the suffix ädn to an infinitive):
infinitive | past participle | adjective |
---|---|---|
námbr-to abandon | gä’námbr-abandoned | námbrädn-abandoned |
qurivecsár-to anger | gä’qurivecsár-angered | qurivecsárädn-angry |
tsöcr-to touch | gä’tsöcr-touched | tsöcrädn-touched |
example text:
- mæ gä’námbr di arangájel qve mæöra. He abandoned his children.
- mæ ni námbrädn arangáj. He is an abandoned child.
- Jödran gä’tsöcr di gæatéj qve diöra. Jordan touched your guitar.
- binä, gerödn taÞ Þonábrämös, disiri tsöcrädn. I'm very touched by that gesture.
- diö gä’ábravecsár binöra. You have angered me.
- binä qurivecsárädn. I'm angry.