Zelandish: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
Line 9: Line 9:
===Vowels===
===Vowels===


'''A, a''' open front unrounded vowel
'''A, a''' /a/


'''E, e''' open-mid front unrounded vowel
'''E, e''' /ɛ/


'''EE, ee''' close-mid front unrounded vowel -- Not part of my natural phonology and can be pronounced as a diphthong, also '''EI, ei'''
'''EE, ee''' /e/ -- Not part of my natural phonology and can be pronounced as a diphthong, also '''EI, ei'''


'''I, i''' almost fully close front unrounded vowel
'''I, i''' /ɪ/


'''IE, ie''' close front unrounded vowel
'''IE, ie''' /i/


'''O, o''' open mid back rounded vowel -- also written as '''Á, á''', no longer current language
'''O, o''' /ɔ/ -- also written as '''Á, á''', no longer current language


'''OE, oe''' open front rounded vowel
'''OE, oe''' /œ/


'''OU, ou''' close central or front rounded vowel -- also written as '''Ú, ú''' no longer current language
'''OU, ou''' /y/ or /ʉ/ -- also written as '''Ú, ú''' no longer current language
 
'''U, u''' /ʊ/


If the second ''E'' is marked with a dieresis, '''ë''', it is pronounced as a diphthong with schwa.
If the second ''E'' is marked with a dieresis, '''ë''', it is pronounced as a diphthong with schwa.
A vowel written with a circumflex is pronounced long.  It generally indicates a consonant has been elided after it, usually '''h'''.
===Consonants===
The following consonants are pronounced the same as in English, particularly a southern hemispheric Commonwealth dialect:
B, C, CH, D, F, H, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z
'''G, g''' is pronounced hard, /g/.  In '''GJ, gj''' and after a vowel it is silent
'''J, j''' /j/
'''SCH, sch''' /ʃ/
There is no hard and fast rule on post-vocallic '''R, r'''.  It can be pronounced as an approximant or elided.

Revision as of 00:25, 8 October 2006

Zelandish is a language derived from Old English by Andrew Smith and used as a journal language. At the time of writing I have been using it for several years. These pages will be an attempt to describe and remember the language as I have used it.

The name is derived from New Zealand, the locality in which I write my journal.

Orthography

Zelandish is primarily a written language. There are no hard and fast rules on how it is pronounced. It has an evolving orthography.

Vowels

A, a /a/

E, e /ɛ/

EE, ee /e/ -- Not part of my natural phonology and can be pronounced as a diphthong, also EI, ei

I, i /ɪ/

IE, ie /i/

O, o /ɔ/ -- also written as Á, á, no longer current language

OE, oe /œ/

OU, ou /y/ or /ʉ/ -- also written as Ú, ú no longer current language

U, u /ʊ/

If the second E is marked with a dieresis, ë, it is pronounced as a diphthong with schwa.

A vowel written with a circumflex is pronounced long. It generally indicates a consonant has been elided after it, usually h.

Consonants

The following consonants are pronounced the same as in English, particularly a southern hemispheric Commonwealth dialect:

B, C, CH, D, F, H, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z

G, g is pronounced hard, /g/. In GJ, gj and after a vowel it is silent

J, j /j/

SCH, sch /ʃ/

There is no hard and fast rule on post-vocallic R, r. It can be pronounced as an approximant or elided.