Senjecas - I'm Old, Gandalf: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(New material.)
 
m (Corrections.)
Line 190: Line 190:
*'''gandalfű. mu że̋e̋ru e̋sa: mum ítu ka̋ȝu mee sa̋a̋ra. ésti mu-suðős éna éȝom műȝa:'''
*'''gandalfű. mu że̋e̋ru e̋sa: mum ítu ka̋ȝu mee sa̋a̋ra. ésti mu-suðős éna éȝom műȝa:'''
:{|
:{|
!gandalf-ű||m-u||żêru-Ø||e̋s-a||m-um||ítu||ka̋ȝ-u||mē||sâr-a||ésti||mu=suð-ős||éna||éȝ-om||műȝ-a
!gandalf-ű||m-u||że̋e̋ru-Ø||e̋s-a||m-um||ítu||ka̋ȝ-u||mē||sa̋a̋r-a||ésti||mu=suð-ős||éna||éȝ-om||műȝ-a
|-
|-
|Gandalfu||1s-N||old-ABS||be-IND||1s-A||so||look-SUP||not||know-IND||but||my=heart-G.s||in||3-A.s||feel-IND
|Gandalfu||1s-N||old-ABS||be-IND||1s-A||so||look-SUP||not||know-IND||but||my=heart-G.s||in||3-A.s||feel-IND

Revision as of 07:24, 8 September 2020

Pronunciation table

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
ṡ̨uuše̋nos
(vowels)
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ǫ o u ĭ ĕ ŭ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Glossing abbreviations

1s/p = 1st person singular/plural ABL = ablative suffix COL = collective F = feminine INT = intensive prefix PRV = privative prefix SUP = supine
2s/p = 2nd person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) DES = desiderative FRQ = frequentative LAT = lative suffix PST = past TRZ = transitivizer
3 = 3rd person ADV = adverb DIM = diminutive FUT = future LOC = locative suffix REV = reversive VOC = vocative particle
A(.s/p) = accusative (singular/plural) AG = agent ELIS = elision IMP = imperative M = masculine Q = interrogative particle
G(.s/p) = genitive (singular/plural) AP = agent (active) participle ELT = elative INC = inchoative OCC = occupation suffix QUOT = direct quotation
N(.s/p) = nominative (singular/plural) AUG = augmentative EP = epenthesis IND = indicative PP = patient (past) participle RPR = recent perfective
V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EQU = equative degree INS = instrument PRF = perfect SBJ = subjunctive


Text

  • English text
  • Senjecan translation
Gloss
  • I'm old, Gandalf. I know I don't look it but I feel it in my heart.
  • gandalfű. mu że̋e̋ru e̋sa: mum ítu ka̋ȝu mee sa̋a̋ra. ésti mu-suðős éna éȝom műȝa:
gandalf-ű m-u że̋e̋ru-Ø e̋s-a m-um ítu ka̋ȝ-u sa̋a̋r-a ésti mu=suð-ős éna éȝ-om műȝ-a
Gandalfu 1s-N old-ABS be-IND 1s-A so look-SUP not know-IND but my=heart-G.s in 3-A.s feel-IND


  • I feel thin, sort of stretched, like butter spread over too much bread.
  • ta̋a̋ru. ȝávi nı̋vaþu. kéþu me̋e̋o k̬a̋zom ɠa̋raþo gurhő' sóma műȝa⁝
ta̋a̋r-u ȝávi nı̋v-a-þ-u kéþu me̋e̋-Øo k̬a̋z-om ɠa̋r-a-þo-Ø gurh-ő-' sóma műȝ-a
thin-N.s sort.of stretch-IND-PP-N.s too much-ABS bread-A.s spread.over-IND-PP-ABS butter-G.s-ABS like feel-IND