|
|
(2 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| <font size = 4>
| |
|
| |
|
| ==Pronunciation table==
| |
| {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
| |
| !Latin
| |
| |a
| |
| |v
| |
| |e
| |
| |i
| |
| |y
| |
| |l
| |
| |m
| |
| |n
| |
| |ń
| |
| |o
| |
| |r
| |
| |s
| |
| |t
| |
| |u
| |
| |w
| |
| |f
| |
| |h
| |
| |ʻ
| |
| |-
| |
| !IPA
| |
| |/a/
| |
| |/β/
| |
| |/e/
| |
| |/i/
| |
| |/j/
| |
| |/l/
| |
| |/m/
| |
| |/n/
| |
| |/ŋ/
| |
| |/o/
| |
| |/ɾ/
| |
| |/s/
| |
| |/t/
| |
| |/u/
| |
| |/w/
| |
| |/ɸ/
| |
| |/h/
| |
| |/ʔ/
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| ==Simple Prepositions==
| |
| *'''aru''': denotes at or to a lower level than something else literally or figuratively: below, behind, beneath, under(neath).
| |
| ::'''Ne yi he nava fańvi yi aru holvi ań.'''
| |
| :::We found the dishes under the table.
| |
|
| |
| *'''ate''': denotes from one side of an opening to another: through.
| |
| ::'''Sa he mase te yavi sa ate suya ń'''.
| |
| :::He hurried home through the rain.
| |
|
| |
| *'''ava''': denotes motion from one side to the other: across, over.
| |
| ::'''tańwa ń he ińwu ava yana ń.'''
| |
| :::The boy swam across the lake.
| |
|
| |
| *'''aya''': denotes position on top of literally or figuratively: atop, over, to, upon.
| |
| :::'''Nuvo ań he yeta wuya yi aya nasa ń.'''
| |
| ::The woman placed the flowers on the table.
| |
|
| |
| *'''elu''': denotes disregard for: despite, in spite of, for, in face of, notwithstanding.
| |
| ::'''Elu wanwe ań sa he luti lo infi ań.'''
| |
| :::Despite the danger he dove into the water.
| |
|
| |
| *'''ene''': denotes in opposition to, in contact with: against, contrary to, into, on, opposed to, opposite, up, with.
| |
| ::'''Huwu fa ene sawa ń.'''
| |
| :::Don't run into the tree!
| |
|
| |
| *'''fań''': denotes change to, toward, or at an elevated place literally or figuratively: up, up to.
| |
| ::'''Tańwa ń he viʻa fań sawa ń.'''
| |
| :::The boy climbed up the tree.
| |
|
| |
| *'''feń''': denotes situation or partition between two or more entities: among, (in) between, through, with.
| |
| ::'''Tańwa ń he ńiru eńa wana o wińa sa.'''
| |
| :::The boy stood between his father and mother.
| |
|
| |
| *'''fi''': denotes agency: by.
| |
| ::'''Sa me he tańi fi nosa yuń.'''
| |
| :::He was bitten by a snake.
| |
|
| |
| *'''ham''': denotes comparison: than, compared to.
| |
| ::Sa fen tayi ham ne.'''
| |
| :::He is stronger than I am.
| |
|
| |
| *'''ho''': denotes position on both sides of a place of thing: astraddle, astride, on both sides of.
| |
| ::'''Ontalu ań ńoso ho tofolo ań.'''
| |
| :::The hunter is sitting astride the log.
| |
|
| |
| *'''iti''': denotes up to a limit: until, to, till, up to.
| |
| ::'''Ne yi yaʻa sim vi yi iti unsa savi ań.'''
| |
| :::We will stay with you until tomorrow.
| |
|
| |
| *'''lo''': denotes movement into: into.
| |
| ::'''nańto ań he tina lo rune ań.'''
| |
| :::The meat fell into the fire.
| |
|
| |
| *'''ma''': denotes removal from a certain place or time either literally or figuratively or separation from support, attachment or position: from, off (of), of, away from,.
| |
| ::'''Yanla ń he huwu ma wińa sa.'''
| |
| :::The child ran away from her mother.
| |
|
| |
| *'''mo''': denotes duration or extension through space literally or figuratively: (all) over, through(out).
| |
| ::'''Yanla yi he huwu mo fańwa.'''
| |
| :::The children ran all over the beach.
| |
|
| |
| *'''ńo''': denotes position within the interior of something: inside, in, within.
| |
| ::'''nuvo ań ńo yavi sa.'''
| |
| :::The woman is in her house.
| |
|
| |
| *'''oi''': denotes movement or direction from the inside to the outside: (out) of, from (within).
| |
| ::'''Nuvo yi he huwu oi yavi ań.'''
| |
| :::The women ran out of the house.
| |
|
| |
| *'''on''': denotes encirclement or in or to various directions or locations: around: .
| |
| ::'''ʻEna ne yi ińwu on vali ań.'''
| |
| :::Let's swim around the island.
| |
|
| |
| *'''re''': denotes in the course of: during, for, in, in the process-, -course-, -of, on, through, throughout, under.
| |
| ::Falo ań he uta re silu savi.'''
| |
| :::The storm lasted three days.
| |
|
| |
| *'''sen''': denotes having a lack of something: without.
| |
| ::'''Vi weva tola humu sen yuwa ne.'''
| |
| :::You will have to do this without my help.
| |
|
| |
| *'''sim''': denotes accompaniment in time or space: with, along with.
| |
| ::'''Yanla yi he ala sim sole yi sa yi.'''
| |
| :::The children came with their parents.
| |
|
| |
| *'''son''': denotes similarity or likeness: like, similar to.
| |
| ::'''Rina vi yi somi son yamni.'''
| |
| :::Your hands smell like roses.
| |
|
| |
| *'''tań''': denotes proximity: near, about, beside, by, next to, on, close to, against.
| |
| ::'''Wiye ne yi tań wula ń.'''
| |
| :::Our village is near the mountain.
| |
|
| |
| *'''te''': denotes motion towards literally or figuratively: to, toward, at, into, -ward.
| |
| ::'''Vilo yi wala te yula ń.'''
| |
| :::The birds are flying seaward.
| |
|
| |
| *'''teń''': denotes instrumentality: with, by means of.
| |
| ::'''Vi yeri towa sam ʻuru teń wotowa yuń.'''
| |
| :::You can cut that breadfruit with a knife.
| |
|
| |
| *'''va''': denotes purpose: for, in order to.
| |
| ::'''Ne he rahe hum tofi va taluta ń'''.
| |
| :::I made this spear for the hunt.
| |
|
| |
| *'''ve''': denotes stationary position or location in time or space: at, in, on, to.
| |
| ::'''Tena ń ve fańwa ń.'''
| |
| :::The boat is on the beach.
| |
|
| |
| *'''ve''': denotes the indirect object of the verb or indicates a relationship to an adjective: to, for.
| |
| ::'''Ne feli yafa ń ve veli ne.'''
| |
| :::I will give the banana to my daughter.
| |
| ::With certain nouns '''ve''' forms compound prepositions, ''e.g.'', with '''sewu''', cause.
| |
| ::'''Sewu ve suya ń, ne yi he hifya ve yavi ań.'''
| |
| :::Because of the rain, we stayed home.
| |
|
| |
| *'''veń''': denotes from a past time: since.
| |
| ::'''Sa rala veń mona savi ań'''.
| |
| :::She's been sick since yesterday
| |
|
| |
| *'''vu''': denotes to or at a higher level than something else literally or figuratively, above, over.
| |
| ::'''Vilo ań he wala vu fulu ań.'''
| |
| :::The bird flew over the forest.
| |
|
| |
| *'''yaso''': denotes on or toward the exterior of: outside.
| |
| ::'''Rafe ań yaso yavi ań.'''
| |
| :::The oven is outside the house.
| |
|
| |
| *'''yon''': denotes change to, toward or at a lower place either literally or figuratively: down (through), down from.
| |
| ::'''Sa ńeti viʻa yon lufe ań.'''
| |
| :::He wants to climb down the cliff.
| |
|
| |
|
| |
| ==Compound Prepositions==
| |
|
| |
| *'''file ve''': denotes exception: apart from, beside, besides, but for, except, save, not to-, -speak of, -mention, other than, outside.
| |
| ::'''Weń lofa ye ne file ve hum wama.
| |
| :::I have no clothes other than this loincloth.
| |
|
| |
| *'''fite ve''': denotes in exchange for, literally or figuratively: for, (in-, -exchange-, -return-) -for.
| |
| ::'''Ne feli yaro rufi ve vi fite ve sam rano.'''
| |
| :::I will give you eight coconuts for that raft.
| |
|
| |
| *'''funa ve''': denotes responsibility: in charge of, with: in charge of.
| |
| ::'''Sa funa ve tena yi.'''
| |
| :::He is in charge of the boats.
| |
|
| |
| *'''nehe ve''': denotes done on behalf of, for the benefit, sake, or interest of someone: for.
| |
| ::'''ʻEna ne yi fońya hole tane yuń nehe ve inlu ań'''.
| |
| :::Let's cook supper for the family.
| |
|
| |
| *'''sena ve''': denotes to or on the side of a person or thing toward the north when facing the rising sun: left, on-, to-, -the left.
| |
| ::'''Neye ań he ńiru sena ve wana sa.'''
| |
| :::The girl stood to the left of her father.
| |
|
| |
| *'''sewu ve''': denotes causality: because of, at, by, for, in, of, on account of, by reason of, in consequence of, as a result of, out of, owing-, due -to, from, through, under, with.
| |
| ::'''Tańwa ń he tina sewu ve hetata ń huse ań.'''
| |
| :::The boy fell down under the weight of the burden.
| |
|
| |
| *'''tańsi ve''': denotes the position of the body with the front toward the object: facing.
| |
| ::'''Fowe ań he ńiru tańsi ve savi ań:'''
| |
| :::The people stood facing the sun.
| |
|
| |
| *'''usa ve''': denotes with respect or regard to: concerning, in/with regard to, with respect to, regarding, as regards, about, with, on, for, in.
| |
| ::'''Ne vańa usa ve rala n vi.'''
| |
| :::I know about your illness.
| |
|
| |
| *'''uvuń ve''': denotes in a parallel direction: along, alongside of.
| |
| ::'''Vina neye ań he fura uvuń ve nayu ań.'''
| |
| :::The little girl walked along the river.
| |
|
| |
| *'''vawa ve''': denotes posterior to in time or space: after, around, behind, beyond, by, on the other side of, outside, past, following.
| |
| ::'''Ne he vonńa vawa ve ya ń.'''
| |
| :::After eating I fell asleep.
| |
| ::'''Fowe ań he soʻi iso rune ań.'''
| |
| :::The people returned after the fire.
| |
|
| |
| *'''wańa ve''': denotes in place of, replacement or preference: instead of, for, in lieu of, rather than: .
| |
| ::'''Wińa sa he feli rińo yuń ve sa wańa ve simne yuń.'''
| |
| :::His mother gave him an apple instead of a pear.
| |
|
| |
| *'''wema ve''': denotes the middle: middle of.
| |
| ::'''Vali yi wema ve yula ń.'''
| |
| :::The islands are in the middle of the ocean.
| |
|
| |
| *'''wila ve''': denotes the manner, method, way by which something is done: with, through, in.
| |
| ::'''Waʻa ń he vańra seʻi yi wila ve laya tosa.'''
| |
| :::The man harvested the papayas with a great effort.
| |
|
| |
| *'''woro ve''': denotes anterior to in time or space: before, in front of, ahead of, against, in advance of.
| |
| ::'''Fara ń fe tuya woro ve yavi ań.'''
| |
| :::The baby is playing in front of the house.
| |
|
| |
| *'''yatu ve''': denotes to or on the side of a person or thing toward the south when facing the rising sun: right, on, to-, -the right of.
| |
| ::'''Vi witi rafe ań yatu ve yavi ań'''.
| |
| :::You'll see the oven to the right of the house.
| |
|
| |
|
| |
| [[Valware grammar]]
| |