Modern terminology in Poswa and Pabappa: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(i dont want this anymore)
 
(28 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:


==cellphone & computer terms==
==cellphone & computer terms==
probably just going to use a list here, not table.  these might have multiple forms, or might have a single form for each action but with each one varying among /-mp-/ "hip", /-ntš-/ "pocket/handhold", and /-p-/ "hand" as the agent of motion. Note that /ntš/ does *not* mean "fingertip"; this sense comes from the archaic zero-locative, thus "what fits in a handhold", and that is why it only appears in compounds.   
===Poswa===
probably just going to use a list here, not table.  these might have multiple forms, or might have a single form for each action but with each one varying among /-mp-/ "hip", /-ntš-/ "pocket/handhold", and /-p-/ "hand" as the agent of motion. Note that /ntš/ does *not* mean "fingertip"; this sense comes from the archaic B-stem locative, thus "what fits in a handhold", and that is why it only appears in compounds.   


There is no requirement that these words be U verbs, but as newly coined technology terms, outside the classical vocabulary, the U verbs are convenient.
There is no requirement that these words be U verbs, but as newly coined technology terms, outside the classical vocabulary, the U verbs are convenient. (Compare with Neo-[[Dreamlandic languages|Dreamlandic]], where modern words like "swipe" have become primary and the old senses are formed with compounds.)


;phones
===Phones and other touchscreen devices===
#swipe: '''pipup-U-''', '''pipep-U-''', both "to scrape with the fingertips". These could be abbreviated to '''pup-U-''' and '''pep-U-''' on the assumption that the initial /pi/ is the root word for "hand", when in fact it means "scrape".
Poswa's word for voice is '''pypep''', so a handheld voice would be '''pypepa'''.  The verb for talking using a phone is simply '''pyp-'''.
#tap:  
 
#press: '''puntš-U-'''
There may be a distinction between actions involving doing something ''on'' a phone, which would tend to use /-p-/, and doing things ''with'' a phone, which could use /-mp-/ and /-b-/.
#long press
 
====Smartphone gestures====
The word for a glass screen in a building is '''supupatša''', so perhaps a phone's screen could be '''supupala'''.  Another possibility is to use  '''džupa'''  "hand mirror".
 
#swipe: '''pipup-U-''', '''pipep-U-''', both "to scrape with the hand".  Note that (unless I remove it) /pipup-U-/ already means "masturbate"; this is not necessarily a problem, since U verbs are generally colloquial and the literal meaning of the word for masturbate is just "to enjoy using their hands".
#:'''Wopampi ''pipupubi''.
#::''Swipe'' right.
#tap ~ press: '''puntš-U-''', unless this is better as "long press"
#long press: perhaps the same as above but with durative aspect
#rotate: '''šesp-U-''', '''wimp-U-'''<ref>from Play /fimu pi/</ref>
#shake: '''župp-U-'''
#drag
#drag
#multi-touch press
#multi-touch press
#pinch inward (to zoom)
#pinch inward (to zoom): '''bebbup-U-''', '''bebbap-U-''', '''wovup-U''', '''popap-U-'''.<ref>from Play /pau pap aa/, not just /pau pap/.</ref> But the first two may be corrupt ... need to check updated dictionary to find etymologies.
#:'''Supupalapi ''bebbupubwi''.'''<ref>this assumes a shift of /bʷb/ > /bʷ/, even though this would cause the verb to merge with its own passive form. This may not be as problematic as it sounds, because in most cases the verb would immediately follow a word in the accusative case, clarifying that it is not a passive.</ref>
#::''Pinch'' the screen.
#spread outward (to zoom)
#spread outward (to zoom)
#palm swipe (does this still exist?)
#palm swipe (does this still exist?)
Line 21: Line 34:
#flick (does this still exist?)
#flick (does this still exist?)


;computers
====Computer mouse gestures====
Note that computer terms like "reboot" would not likely be U-verbs ... U-verbs are mostly useful for describing physical movements.
 
#click
#click
#double-click
#double-click
Line 31: Line 46:
#hover
#hover


====Examples of coined words for modern technology====
===Pabappa===
 
If Pabappa borrows Poswa's U verbs, it would likely take the stem, add an /i/, and then conjugate them as ordinary verbs with the suffixes beginning with /b/U verbs never arose in Pabappa and thus could not have "survived".  Alternatively, they could borrow the stem and add a /u/ instead. /i/ would be the "scholarly" choice (matching semantics), while /u/ would be the commoner's choice (matching sound).
{|  class="wikitable sortable"
! English
! Poswa
! Pabappa
! Shared<BR>etymology
! Other notes
!
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"| cellphone 
| style="background-color:#b9ffee;"|  pampappep
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''pampappep''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  pocket voice
|    ||    ||  electronics
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  chemical (warfare)
| style="background-color:#b9ffee;"|    bumpša
|  style="background-color:#ffbadd;"|  punsasis
| style="background-color:#c1ffb9;"|  animal queen
Pabappa version adds ''sis'' "bomb" ||    ||  weapons
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  chemical (formula, recipe)
| style="background-color:#b9ffee;"|    fompaevabašša
|  style="background-color:#ffbadd;"|  pompanibasa
| style="background-color:#c1ffb9;"|  substance that breaks down into two others
|    ||    ||  chemistry
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"| cosmetic shampoo
| style="background-color:#b9ffee;"|    puppsafamiši
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"|  hairstyle liquid soap
|    ||    ||  cosmetics/fashion
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  sunglasses
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||  cosmetics/fashion
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  shampoo (in general)
| style="background-color:#b9ffee;"|    safamiši
|  style="background-color:#ffbadd;"|  apublip
| style="background-color:#c1ffb9;"|  beauty (liquid) soap; hair (liquid)  soap
|    ||  one word for beauty also means "hair of the head"  ||  cosmetics/fashion
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  sunblock, sunscreen
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||cosmetics/fashion
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  suntanning lotion
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    || cosmetics/fashion
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  clock (in general)
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    || appliances
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  wristwatch
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    || appliances
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  car, automobile
| style="background-color:#b9ffee;"|  pepope
|  style="background-color:#ffbadd;"|  —
| style="background-color:#c1ffb9;"|  cart vehicle
|    || can also be parsed as "bubble vehicle", but this is due to coalescence<BR> of two unrelated words<BR>This is just one of several words    || transportation
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  car, automobile
| style="background-color:#b9ffee;"|  —
|  style="background-color:#ffbadd;"|  puppabu
| style="background-color:#c1ffb9;"|  seat vehicle
|    ||    || transportation
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  refrigerator
| style="background-color:#b9ffee;"|    šapes
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    || literal meaning "fresh box", but first three letters are the same as one word for snow    || appliances
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  robot
| style="background-color:#b9ffee;"|    pužwabiam
|  style="background-color:#ffbadd;"|  —
| style="background-color:#c1ffb9;"|  slave born of machines
|    || slave (''pula'') born of machines (''bwabiam'')  ||
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  robot
| style="background-color:#b9ffee;"|    žamapili
|  style="background-color:#ffbadd;"|  amabili
| style="background-color:#c1ffb9;"|    slave that walks
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  beer
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  typewriter
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  calculator
| style="background-color:#b9ffee;"|    pwurpavwab
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''purpawab''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  math machine
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  calculator
| style="background-color:#b9ffee;"|    pwurpožem
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''purpodem''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  math machine
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  calculator
| style="background-color:#b9ffee;"|    pwuvbwem
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''pubbuem''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  math machine
|    ||  assumes požem ---> bwem in Poswa,<BR> which causes r ---> v  ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  calculator
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  calculator
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  calculator
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  gun (in general)
| style="background-color:#b9ffee;"|    baepimpwembwa
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ulpassumpu
| style="background-color:#c1ffb9;"|  tube aiming bullets<ref>As used by slingshotsThus, the word for bullet is not itself a modern coinage.</ref>
|    || an [[Poswa_SOV_compounds|SOV compound  ]]  || weapons
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  cannon
| style="background-color:#b9ffee;"|    baeptwappwembwa
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ulpussumpu
| style="background-color:#c1ffb9;"|  tube aiming bombs
|  <ref>Pabappa assumes that the word for bomb was ''pus'', rather than having a separate existence as a passive noun, which would have caused it to change to ''sis''</ref>  ||  an [[Poswa_SOV_compounds|SOV compound  ]]  || weapons
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  handgun, pistol
| style="background-color:#b9ffee;"|    bipimpwembwa
|  style="background-color:#ffbadd;"|  —
| style="background-color:#c1ffb9;"|  hand aiming bullets
the word for tube is omitted  ||  an [[Poswa_SOV_compounds|SOV compound  ]]  ||weapons
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  handgun, pistol
| style="background-color:#b9ffee;"|    —
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ulpassumpusum
| style="background-color:#c1ffb9;"|  handheld tube aiming bullets
|    || an [[Poswa_SOV_compounds|SOV compound  ]]    ||weapons
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  rifle
| style="background-color:#b9ffee;"|    baebapimpwembwa
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"|  reed aiming bullets
|    ||  an [[Poswa_SOV_compounds|SOV compound  ]]  ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"| 
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  torpedo
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||weapons
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"| 
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  DNA
| style="background-color:#b9ffee;"|    pypae
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    || a repurposed old coinage from an old word for placenta    || biology
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  balloon
| style="background-color:#b9ffee;"|    wawampaelum
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''wawampailum''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  air buoy
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  balloon
| style="background-color:#b9ffee;"|    ---
|  style="background-color:#ffbadd;"|  pesimplum
| style="background-color:#c1ffb9;"|  wind buoy
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  computer
| style="background-color:#b9ffee;"|    pwurpavwab pubitom
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''purpawab pubitom''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  calculator with pictures on it
|    ||    ||
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  computer
| style="background-color:#b9ffee;"|    pwurpavwab baviam
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''purpawab babiam''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  calculator with pictures on it
|    ||    ||
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  computer
| style="background-color:#b9ffee;"|    pubapwurpavwab
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''puba purpawab''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  calculator of drawings
|    ||    ||
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  computer
| style="background-color:#b9ffee;"|    pafapwurpavwab
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''papa purpawab''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  calculator of maps
|    ||    ||
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  computer
| style="background-color:#b9ffee;"|    wembvapwurpavwab
|  style="background-color:#ffbadd;"|  ''wemba purpawab''
| style="background-color:#c1ffb9;"|  calculator of maps
|    ||    ||
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  computer
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|- 
| style="background-color:#b9e8ff;"|  computer
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  pill (medicine)
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"|  blibip
| style="background-color:#c1ffb9;"|  egg
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"|  pharmacy
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
|-
| style="background-color:#b9e8ff;"| 
| style="background-color:#b9ffee;"|   
|  style="background-color:#ffbadd;"| 
| style="background-color:#c1ffb9;"| 
|    ||    ||
 
|}


==Notes==
==Notes==

Latest revision as of 14:52, 19 February 2020

Poswa and Pabappa are adept at coining new words, although Pabappa takes many loans from Poswa. Pabappa words in italics denote words recently loaned from Poswa. Words for which no Pabappa entry is given in this table also use the Poswa word, adapted to Pabappa's sound system.

i will try to rework this around verbs instead of nouns/.

cellphone & computer terms

Poswa

probably just going to use a list here, not table. these might have multiple forms, or might have a single form for each action but with each one varying among /-mp-/ "hip", /-ntš-/ "pocket/handhold", and /-p-/ "hand" as the agent of motion. Note that /ntš/ does *not* mean "fingertip"; this sense comes from the archaic B-stem locative, thus "what fits in a handhold", and that is why it only appears in compounds.

There is no requirement that these words be U verbs, but as newly coined technology terms, outside the classical vocabulary, the U verbs are convenient. (Compare with Neo-Dreamlandic, where modern words like "swipe" have become primary and the old senses are formed with compounds.)

Phones and other touchscreen devices

Poswa's word for voice is pypep, so a handheld voice would be pypepa. The verb for talking using a phone is simply pyp-.

There may be a distinction between actions involving doing something on a phone, which would tend to use /-p-/, and doing things with a phone, which could use /-mp-/ and /-b-/.

Smartphone gestures

The word for a glass screen in a building is supupatša, so perhaps a phone's screen could be supupala. Another possibility is to use džupa "hand mirror".

  1. swipe: pipup-U-, pipep-U-, both "to scrape with the hand". Note that (unless I remove it) /pipup-U-/ already means "masturbate"; this is not necessarily a problem, since U verbs are generally colloquial and the literal meaning of the word for masturbate is just "to enjoy using their hands".
    Wopampi pipupubi.
    Swipe right.
  2. tap ~ press: puntš-U-, unless this is better as "long press"
  3. long press: perhaps the same as above but with durative aspect
  4. rotate: šesp-U-, wimp-U-[1]
  5. shake: župp-U-
  6. drag
  7. multi-touch press
  8. pinch inward (to zoom): bebbup-U-, bebbap-U-, wovup-U, popap-U-.[2] But the first two may be corrupt ... need to check updated dictionary to find etymologies.
    Supupalapi bebbupubwi.[3]
    Pinch the screen.
  9. spread outward (to zoom)
  10. palm swipe (does this still exist?)
  11. multi-finger swipe (does this still exist?)
  12. flick (does this still exist?)

Computer mouse gestures

Note that computer terms like "reboot" would not likely be U-verbs ... U-verbs are mostly useful for describing physical movements.

  1. click
  2. double-click
  3. left-click
  4. right-click
  5. scroll (with mouse wheel)
  6. to move the mouse
  7. to press and then move the mouse (make a selection etc)
  8. hover

Pabappa

If Pabappa borrows Poswa's U verbs, it would likely take the stem, add an /i/, and then conjugate them as ordinary verbs with the suffixes beginning with /b/. U verbs never arose in Pabappa and thus could not have "survived". Alternatively, they could borrow the stem and add a /u/ instead. /i/ would be the "scholarly" choice (matching semantics), while /u/ would be the commoner's choice (matching sound).

Notes

  1. from Play /fimu pi/
  2. from Play /pau pap aa/, not just /pau pap/.
  3. this assumes a shift of /bʷb/ > /bʷ/, even though this would cause the verb to merge with its own passive form. This may not be as problematic as it sounds, because in most cases the verb would immediately follow a word in the accusative case, clarifying that it is not a passive.