Senjecas - Korean: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Revisions. New material.) |
m (Revisions.) |
||
Line 212: | Line 212: | ||
# Double ''mieum'', ''tieut'', ''kieuk'' and ''rieul'' do not exist as jamos, therefore the jamo must be repeated. If the jamo is initial, it is represented by an empty jamo followed by the CV(C) syllable, ''e.g.'', 음마고, '''ma̋ko''', bag; 을루고, '''lűko''', number. If the double jamo is internal, the first is a syllable [[Wikipedia:Syllable#Coda|coda]] and the second, a syllable [[Wikipedia:Syllable#Onset|onset]], ''e.g.'', 곰마 , '''kóma''', next to. | # Double ''mieum'', ''tieut'', ''kieuk'' and ''rieul'' do not exist as jamos, therefore the jamo must be repeated. If the jamo is initial, it is represented by an empty jamo followed by the CV(C) syllable, ''e.g.'', 음마고, '''ma̋ko''', bag; 을루고, '''lűko''', number. If the double jamo is internal, the first is a syllable [[Wikipedia:Syllable#Coda|coda]] and the second, a syllable [[Wikipedia:Syllable#Onset|onset]], ''e.g.'', 곰마 , '''kóma''', next to. | ||
# ''Jieut'' <ㅈ> /ʨ/ does not exist in Senjecas, so the jamo is assigned the value /ʦ/, with ''ssangjieut'' representing the voiced member /ʣ/. | # ''Jieut'' <ㅈ> /ʨ/ does not exist in Senjecas, so the jamo is assigned the value /ʦ/, with ''ssangjieut'' representing the voiced member /ʣ/. | ||
# Since /ɾ̥/ is paired with /n/ in Senjecas, nieun <ㄴ> is assigned the value / | # Since /ɾ̥/ is paired with /n/ in Senjecas, ''nieun'' <ㄴ> is assigned the value /ɾ̥/. | ||
# Since /ɾ̥/ is paired with /n/ in Senjecas, /n/ as the voiced member of the pair is the doubled consonant. | # Since /ɾ̥/ is paired with /n/ in Senjecas, /n/ as the voiced member of the pair is the doubled consonant. | ||
# The phoneme /n/ is the only one for which I use two jamos, for two reasons. One, there are no syllable blocks with <ㅥ> as the coda. And two, I like the looks of it! Perhaps the Sefdaanians used /ŋ/ when the <n> was a syllable coda. | # The phoneme /n/ is the only one for which I use two jamos, for two reasons. One, there are no syllable blocks with <ㅥ> as the coda. And two, I like the looks of it! Perhaps the Sefdaanians used /ŋ/ when the <n> was a syllable coda. |
Revision as of 09:43, 19 February 2020
Pronunciation table
b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | ǫ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Consonants
peműko (labial) |
riisűko (dental) |
muitűko (alveolar) |
vainűko (palatal) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stops | voiceless | p | ㅂ | t | ㄷ | ṡ | ㅈ3 | k | ㄱ | |||
voiced | b | ㅃ1 | d | ㄸ | ż | ㅉ | g | ㄲ | ||||
Fricatives | voiceless | f | ㅸ | þ | ㅌ | s | ㅅ | x | ㅋ | |||
voiced | v | ㅹ | ð | ㅌㅌ2 | z | ㅆ | ƣ | ㅋㅋ2 | ||||
Sonorants | voiceless | m̃ | ㅁ | ɫ | ㄹ | r | ㄴ4 | h | ㅎ | |||
voiced | m | ㅁㅁ2 | l | ㄹㄹ2 | n | ㅥ5 ㅇ6 |
ȝ | 7 | ||||
labialization | sʷ | 8 | ||||||||||
palatalization | sʲ | 9 |
Notes
- A doubled jamo represents the voiced member of the pair [ Wikipedia: "In the original Korean alphabet system, double letters were used to represent Chinese voiced consonants...")].
- Double mieum, tieut, kieuk and rieul do not exist as jamos, therefore the jamo must be repeated. If the jamo is initial, it is represented by an empty jamo followed by the CV(C) syllable, e.g., 음마고, ma̋ko, bag; 을루고, lűko, number. If the double jamo is internal, the first is a syllable coda and the second, a syllable onset, e.g., 곰마 , kóma, next to.
- Jieut <ㅈ> /ʨ/ does not exist in Senjecas, so the jamo is assigned the value /ʦ/, with ssangjieut representing the voiced member /ʣ/.
- Since /ɾ̥/ is paired with /n/ in Senjecas, nieun <ㄴ> is assigned the value /ɾ̥/.
- Since /ɾ̥/ is paired with /n/ in Senjecas, /n/ as the voiced member of the pair is the doubled consonant.
- The phoneme /n/ is the only one for which I use two jamos, for two reasons. One, there are no syllable blocks with <ㅥ> as the coda. And two, I like the looks of it! Perhaps the Sefdaanians used /ŋ/ when the <n> was a syllable coda.
- Since /j/ never occurs as a coda, there is no need for a jamo for <ȝ>. When <ȝ> is initial, ieung before a vowel is used, e.g., ȝı̋ta, evening 의다.
- Labialization is indicated by using the labialized consonants, e.g., 솨소, ša̋so, ski.
- Palatalization is indicated by using the palatalized consonants, e.g., 쇼고, s̨őko, lace.
Vowels
front | near-front | center | near-back | back | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
short | long | short | long | short | long | |||||||
close | i - 이 | 1 | u - 우 | |||||||||
near-close | ĭ - ·2 | ŭ - ·2 | ||||||||||
close-mid | e - 에 | o - 오 | ||||||||||
mid | ĕ - ㅐ3 | |||||||||||
open | a - 아 | ǫ - 어4 |
Notes
- A long vowel is indicated with duplication; in a syllabic long vowel, e.g., 우우나, űűra, craft; in a CV syllable, e.g., 까아요, ga̋a̋ȝo, song; 꾸웃ㄹ로, gűűslo, spout.
- The vowel arae-a /˄/ <·> represents the weak vowels <ĭ> and <ŭ> which are used only for reduplication, i.e., the perfect tenses of verbs and the elative of adjectives. Since they are not interchangeable, <ĭ> when the root vowel is front and <ŭ> when the root vowel is back, there is no confusion in their use, so the same jamo is used for both, e.g., 데비 te̋pi, warm; ᄃᆞ데비 tĭte̋pi, warm; 부라, pűla, divide; ᄇᆞ부라, pŭpűla, has divided. The past tenses use the prefix e-, 에ᄇᆞ부라, e-pŭpűla, had divided.
- The letter ae <ㅐ> /æ/ is assigned the value /ɛ/. This sound is used in making compounds to avoid unallowed compound clusters, e.g., 온따, őrda, hour; 온때가, őrdĕka, minute.
- The jamo <ㅓ> eo /˄/ is reassigned the value /ɔ/.