The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

Senjecas - Buying a Ticket: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Revisions.)
m (Revisions. Link added.)
Line 143: Line 143:
| align=center | A book of tickets
| align=center | A book of tickets
| align=center | Is there a supplementary charge?
| align=center | Is there a supplementary charge?
| align=center | I'd like an aisle/window seat.
| align=center | I'd like an ... seat.
| align=center | aisle<br>window
|-
|-
! align=center | i-taƣhe̋no xőta a̋han f̨űdo e̋sa:
! align=center | i-taƣhe̋no xőta a̋han f̨űdo e̋sa:
! align=center | táƣhenı̋ȝo
! align=center | táƣhenı̋ȝo
! align=center | m̃őőgo xe̋po vűűla me:
! align=center | m̃őőgo xe̋po vűűla me:
! align=center | mu seðf̨oolős/tungős éna se̋da ne̋la:
! align=center | mu ... se̋dom ne̋la:
! align=center | seðf̨oolős éna <br>tungős éna
|-
|-
| align=center | this-ticket how.many days valid is
| align=center | this-ticket how.many days valid is
| align=center | ticket.book
| align=center | ticket.book
| align=center | additional cost there.is ?
| align=center | additional cost there.is ?
| align=center | I aisle/window on seat prefer
| align=center | I ... seat prefer
| align=center | aisle on<br>window at
|}
|}
[[Senjecas - Asking Directions]]

Revision as of 11:32, 7 June 2019

Pronunciation table

p b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ǫ o u ĭ ĕ ŭ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Buying a Ticket - he̋nom sa̋u

Where's the nearest travel agency? Have you a timetable? What's the tourist return fare to ...? How much is it ... class to ...? first
second
ȝŭȝőbo1 taƣm̃e̋e̋so xáru e̋sa: tu ténpafn̨a̋rom ƣe̋va me: taƣlűs náántaƣxe̋po xőto e̋sa: ... k̨őro ... do xőto e̋sa: þűnto
d̬őto
nearest travel.house where is you timetable have ? tourist's return-fare how.much is ... class ... to how.much is first
second
Three singles to ... Return ticket Half fare
tı̋r áþtaƣhe̋nos ... do náántaƣhe̋no féltaƣxe̋po
three go.tickets ... to return.ticket half.fare

Notes:

1The comparative and superlative degrees of adjectives are made by reduplicating the first letter.

How long is this ticket valid? A book of tickets Is there a supplementary charge? I'd like an ... seat. aisle
window
i-taƣhe̋no xőta a̋han f̨űdo e̋sa: táƣhenı̋ȝo m̃őőgo xe̋po vűűla me: mu ... se̋dom ne̋la: seðf̨oolős éna
tungős éna
this-ticket how.many days valid is ticket.book additional cost there.is ? I ... seat prefer aisle on
window at

Senjecas - Asking Directions