|
|
(2 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| <font size = 3>
| |
|
| |
|
| ==Pronunciation table==
| |
| {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;"
| |
| !p
| |
| !b
| |
| !f
| |
| !v
| |
| !m̃
| |
| !m
| |
| |
| |
| |
| |
| !t
| |
| !d
| |
| !þ
| |
| !ð
| |
| !ɫ
| |
| !l
| |
| |
| |
| |
| |
| !ṡ
| |
| !ż
| |
| !s
| |
| !z
| |
| !r
| |
| !n
| |
| |
| |
| |
| |
| !k
| |
| !g
| |
| !x
| |
| ![[Wikipedia:Gha|ƣ]]
| |
| !h
| |
| ![[Wikipedia:Yogh|ȝ]]
| |
| |
| |
| |
| |
| !š
| |
| !s̨
| |
| |
| |
| |
| |
| !i
| |
| !e
| |
| !a
| |
| ![[Wikipedia:Ogonek#Similar diacritics|ǫ]]
| |
| !o
| |
| !u
| |
| |
| |
| |
| |
| !ĭ
| |
| !ĕ
| |
| !ŭ
| |
| |-
| |
| |/p/
| |
| |/b/
| |
| |/ɸ/
| |
| |/β/
| |
| |/m̥/
| |
| |/m/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/t/
| |
| |/d/
| |
| |/θ/
| |
| |/ð/
| |
| |/l̥/
| |
| |/l/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/ʦ/
| |
| |/ʣ/
| |
| |/s/
| |
| |/z/
| |
| |/ɾ̥/
| |
| |/n/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/k/
| |
| |/g/
| |
| |/ç/
| |
| |/ʝ/
| |
| |/j̊/
| |
| |/j/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/sʷ/
| |
| |/sʲ/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/i/
| |
| |/e/
| |
| |/ä/
| |
| |/ɒ/
| |
| |/o/
| |
| |/u/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/ɪ/
| |
| |/ɛ/
| |
| |/ʊ/
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| ==1. Polite phrases==
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |Yes
| |
| | align=center |No
| |
| | align=center |Please
| |
| | align=center |Thank you (very much)
| |
| | align=center |No, thank you
| |
| | align=center |You're welcome
| |
| | align=center |Excuse me
| |
| | align=center |That's all right
| |
| | align=center |I'm sorry
| |
| | align=center |What did you say?
| |
| | align=center |Well met
| |
| | align=center |Welcome
| |
| |-
| |
| ! align=center |a̋a
| |
| ! align=center |ne̋
| |
| ! align=center |tum sőőra<sup>1</sup>
| |
| ! align=center |(me̋ża) vűűma vűűla:<sup>2</sup>
| |
| ! align=center |ne̋ vűűma vűűla:
| |
| ! align=center |vűűma vűűla ne:
| |
| ! align=center |šooðe̋ȝame:<sup>3</sup>
| |
| ! align=center |no sűo e̋sa:
| |
| ! align=center |kı̋nos da̋a̋a:
| |
| ! align=center |e<sup>4</sup>-te̋e̋ua ne:
| |
| ! align=center |supa̋naþu
| |
| ! align=center |suǧe̋raþu
| |
| |-
| |
| | align=center |
| |
| | align=center |
| |
| | align=center |beseech you
| |
| | align=center |there is a (great) debt
| |
| | align=center |
| |
| | align=center |
| |
| | align=center |May I pass?
| |
| | align=center |
| |
| | align=center |Tears flow.
| |
| | align=center |I was not paying attention
| |
| | align=center |
| |
| | align=center |Well received
| |
| |}
| |
|
| |
| ===Notes:===
| |
| *<sup>1</sup>If understood from the context, the subject personal pronoun may be omitted.
| |
| *<sup>2</sup>A colon is used to mark the end of a sentence.
| |
| *<sup>3</sup>The imperative is formed with the suffix '''-e''', but it is more polite to use the subjunctive form which ends in '''-e̋ȝa'''.
| |
| *<sup>4</sup>The prefix '''e-''' marks the past tense.
| |
|
| |
|
| |
| ==2. Questions and requests==
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |Where/When is/are...?
| |
| | align=center |How much is/are...?
| |
| | align=center |How far is...?
| |
| | align=center |What is this?
| |
| | align=center |What do you want?
| |
| | align=center |What must I do?
| |
| | align=center |Have you...? Do you sell...?
| |
| | align=center |Have you seen ...?
| |
| | align=center |I would like ....
| |
| | align=center |I do not want ...
| |
| |-
| |
| ! align=center |... xáru/xánu e̋sa:
| |
| ! align=center |... xőto vűűa<sup>1</sup>:
| |
| ! align=center |... xótu þı̋fo e̋sa:
| |
| ! align=center |xo so e̋sa:
| |
| ! align=center |tu xom m̃e̋ṡa:<sup>2</sup>:
| |
| ! align=center |mu xom kı̋u<sup>3</sup> ke̋la:
| |
| ! align=center |tu ... fa̋rame:<sup>4</sup>
| |
| ! align=center |tu ... nĭna̋kame:<sup>5</sup>
| |
| ! align=center |mu ... ɫe̋e̋la:<sup>6</sup>
| |
| ! align=center |mu ... m̃e̋ṡa ne:
| |
| |}
| |
|
| |
| ===Notes:===
| |
| :<sup>1</sup>There are two words for ''to be''. '''e̋sa''' indicates a permanent condition, '''vűűa''' a temporary one.
| |
| :<sup>2</sup>Note that the verb is placed at the end of the sentence.
| |
| :<sup>3</sup>A verb dependent on another verb ends in '''-u'''. It is called the [[Wikipedia:Supine|supine]].
| |
| :<sup>4</sup>If there is no questioning word (who, what, ''etc.''), then '''-me''' is added to the verb.
| |
| :<sup>5</sup>The present perfect tense is formed by reduplicating the first consonant and prefixing it to the verb with a weak vowel. If the verb's vowel is "i", "e", or "a", the weak vowel is "ĭ". If the verb's vowel is "ǫ", "o", or "u", the weak vowel is "ŭ".
| |
| :<sup>6</sup> '''ɫe̋e̋la''', ''prefer'' or ''would like'', is preferable to '''m̃e̋ṡa''', ''want''.
| |
|
| |
|
| |
| ==3. Useful expressions==
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |I come from ...
| |
| | align=center |I live in ...
| |
| | align=center |I am a(n) ...
| |
| | align=center |Here is/are...
| |
| | align=center |I (don't) like it/them.
| |
| | align=center |That's nice/beautiful.
| |
| | align=center |I (don't) know.
| |
| | align=center |I didn't know.
| |
| | align=center |I think so.
| |
| | align=center |I'm hungry/thirsty/tired.
| |
| | align=center |I'm in a hurry.
| |
| | align=center |I'm ready.
| |
| |-
| |
| ! align=center |... éha ǧe̋ma:
| |
| ! align=center |... éna m̃e̋e̋sa:
| |
| ! align=center |... e̋sa:
| |
| ! align=center |... íðu e̋sa:
| |
| ! align=center |mu éȝom/éȝon ka̋a (ne):
| |
| ! align=center |no la̋ro/gőbo e̋sa:
| |
| ! align=center |mu sa̋a̋ra (ne):
| |
| ! align=center |mu e-sa̋a̋ra ne:
| |
| ! align=center |mu ítu na̋ma:
| |
| ! align=center |mu gǫ̋fu/a̋a̋du/le̋e̋du vűűa:
| |
| ! align=center |mu pasa:
| |
| ! align=center |mu fa̋ru vűűa:,
| |
| |-
| |
| | align=center |... from come
| |
| | align=center |... in live
| |
| | align=center |... am
| |
| | align=center |... here is/are
| |
| | align=center |I it/them like (not)
| |
| | align=center |that nice/beautiful is
| |
| | align=center |I know (not)
| |
| | align=center |I knew not
| |
| | align=center |I so think
| |
| | align=center |I hungry/thirsty/tired am
| |
| | align=center |I hurry
| |
| | align=center |I ready am
| |
| |}
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |Leave me alone.
| |
| | align=center |Just a moment.
| |
| | align=center |This way please.
| |
| | align=center |Take a seat.
| |
| | align=center |Come in.
| |
| | align=center |It's cheap.
| |
| | align=center |That's all.
| |
| | align=center |It's too expensive.
| |
| | align=center |You're right/wrong.
| |
| | align=center |That's very kind of you
| |
| | align=center |Thank you for (your help).
| |
| |-
| |
| ! align=center |mum ka̋im̃u te̋m̃e:
| |
| ! align=center |áru sa̋mpam
| |
| ! align=center |i-a̋tam. tum sőőra:
| |
| ! align=center |sede̋ȝa:
| |
| ! align=center |tire̋ȝa:
| |
| ! align=center |éȝo m̃e̋slo vűűa:
| |
| ! align=center |no őro e̋sa:
| |
| ! align=center |éȝo kéþu m̃űso vűűa:
| |
| ! align=center |tu m̃e̋e̋ru/műnu e̋sa:
| |
| ! align=center |(tu) kétu fa̋ṡu (e̋sa):
| |
| ! align=center |(mu) (tu-þonős) ṡ̨óga tum kűȝa:
| |
| |-
| |
| | align=center |me alone leave
| |
| | align=center |scarcely moment
| |
| | align=center |this-way you beseech
| |
| | align=center |sit
| |
| | align=center |enter
| |
| | align=center |it cheap is
| |
| | align=center |that all is
| |
| | align=center |it too expensive is
| |
| | align=center |you right/wrong are
| |
| | align=center |(you) too kind (are)
| |
| | align=center |(I) (your-help) for you thank
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| ==4. Language problems==
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |I'm English/American.
| |
| | align=center |Do you speak English?
| |
| | align=center |I don't speak Senjecas.
| |
| | align=center |I don't understand.
| |
| | align=center |Do you understand me?
| |
| | align=center |Would you say that again?
| |
| | align=center |Speak slowly.
| |
| |-
| |
| ! align=center |mu ange̋lru/ámerı̋xru e̋sa:
| |
| ! align=center |tu ángelȝe̋kom sa̋m̃ame:
| |
| ! align=center |mu senȝe̋kom sa̋m̃a ne:
| |
| ! align=center |mu þűma ne:
| |
| ! align=center |tu mum þűmame:
| |
| ! align=center |nom ṡexe̋ȝame:
| |
| ! align=center |ǧǫ́ðvi sam̃e̋ȝa:
| |
| |-
| |
| | align=center |I English/American am
| |
| | align=center |you English speak-?
| |
| | align=center |I Senjecas speak not
| |
| | align=center |I understand not
| |
| | align=center |you me understand-?
| |
| | align=center |that repeat-?
| |
| | align=center |slowly speak
| |
| |}
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |What is it called in Senjecas?
| |
| | align=center |How do you say ... in Senjecas?
| |
| |-
| |
| ! align=center |senȝe̋ko éȝo-fe̋e̋to xo e̋sa:
| |
| ! align=center |tu senȝéxvi xáálu ... sa̋m̃a:
| |
| |-
| |
| | align=center |Senjecan its-name what is
| |
| | align=center |you Senjecasly how ... say
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| ==5. Greetings and hospitality==
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |Good day
| |
| | align=center |Good night
| |
| | align=center |Hello
| |
| | align=center |How are you?
| |
| | align=center |(Very) well
| |
| | align=center |Pleased to meet you.
| |
| | align=center |Good-bye
| |
| | align=center |Good-bye
| |
| | align=center |See you soon/tomorrow.
| |
| | align=center |I am ... years old
| |
| | align=center |I was born in ...
| |
| | align=center |I was born on ...
| |
| |-
| |
| ! align=center |mı̋ı̋ra a̋ham
| |
| ! align=center |de̋e̋ra la̋a̋tam
| |
| ! align=center |ala̋a̋
| |
| ! align=center |tu xáálu e̋sa:
| |
| ! align=center |(lábu) su
| |
| ! align=center |tum pa̋nu se̋baþu:
| |
| ! align=center |suɠa̋a̋le:<sup>1</sup>
| |
| ! align=center |sure̋iðe:<sup>2</sup>
| |
| ! align=center |t̨áárvi/ṡúm̃vi tum u-naka:<sup>3</sup>
| |
| ! align=center |... dı̋las mús o e̋sa:
| |
| ! align=center |... éna e-że̋na:
| |
| ! align=center |...a̋s ... e-że̋na:<sup>4</sup>
| |
| |-
| |
| | align=center |peaceful day
| |
| | align=center |restful night
| |
| | align=center |hello
| |
| | align=center |you how are
| |
| | align=center |(very) well
| |
| | align=center |you to-meet pleased
| |
| | align=center |well-bide
| |
| | align=center |well-fare
| |
| | align=center |soon/tomorrow you will-see
| |
| | align=center |... years me to are
| |
| | align=center |... in born
| |
| | align=center |... on born
| |
| |}
| |
|
| |
| ===Notes:===
| |
| :<sup>1</sup>Said by the one leaving.
| |
| :<sup>2</sup>Said by the one staying.
| |
| :<sup>3</sup>The prefix '''u-''' marks the future tense.
| |
| :<sup>4</sup>Name of the month and the ordinal number in the genitive case, ''e.g.'', '''ȝegeida̋s þunta̋s''', January 1st.
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |I am married.
| |
| | align=center |Have you met my wife/husband?
| |
| | align=center |This is my wife/husband
| |
| | align=center |May I introduce you to ...
| |
| | align=center |Glad to meet you.
| |
| | align=center |What's your name/address/telephone number?
| |
| | align=center |Where are you staying?
| |
| |-
| |
| ! align=center |m̃e̋da:
| |
| ! align=center |tu mu-kőzum/me̋rtum pıpa̋name
| |
| ! align=center |su mu-kőzu/me̋rtu e̋sa:
| |
| ! align=center |mu ... o tum żęne̋ȝame:
| |
| ! align=center |ka̋itu tum pa̋nu
| |
| ! align=center |tu-fe̋e̋to/m̃eeslűko/ham̃lűko xo e̋sa:
| |
| ! align=center |tu xáru ɠa̋a̋la:
| |
| |-
| |
| | align=center |am married
| |
| | align=center |you my-wife/husband met-?
| |
| | align=center |this my-wife/husband is
| |
| | align=center |I ... to you acquaint-?
| |
| | align=center |happy you meet
| |
| | align=center |your-name/address/phone number what is
| |
| | align=center |you where stay
| |
| |}
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| | align=center |Where are you from?
| |
| | align=center |Are you doing anything this evening?
| |
| | align=center |Could we have dinner together?
| |
| | align=center |Would you like a drink?
| |
| | align=center |Can I offer you anything?
| |
| | align=center |Thanks for the invitation.
| |
| |-
| |
| ! align=center |tu xárþis e̋sa:
| |
| ! align=center |tu i-ȝı̋tam k̬énom kı̋ame:
| |
| ! align=center |m̃us ṡómu dore̋ȝame:
| |
| ! align=center |tu pőőȝom ɫe̋e̋lame:
| |
| ! align=center |mu tús o k̬énom fe̋ɫome:
| |
| ! align=center |żalős ṡ̨óga kűȝas
| |
| |-
| |
| | align=center |you from-where are
| |
| | align=center |you this-evening anything do-?
| |
| | align=center |we together dine-?
| |
| | align=center |you drink would-like-?
| |
| | align=center |I you to anything offer-?
| |
| | align=center |invitation for thanks
| |
| |}
| |