Senjecas - Georgian: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Reorganization.) |
mNo edit summary |
||
Line 140: | Line 140: | ||
!sʲ | !sʲ | ||
|- | |- | ||
|პ | | პ | ||
|ბ | | ბ | ||
|ჶ<sup>{{Color|red|1}}</sup> | | ჶ<sup>{{Color|red|1}}</sup> | ||
|ვ | | ვ | ||
|ჳ<sup>{{Color|red|2}}</sup> | | ჳ<sup>{{Color|red|2}}</sup> | ||
|მ | | მ | ||
| | | | ||
| | | |
Revision as of 11:56, 6 September 2018
Pronunciation table
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | ǫ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Consonants
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | sʷ | sʲ | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
პ | ბ | ჶ1 | ვ | ჳ2 | მ | ტ | დ | თ̇ | თ | ლ̇ | ლ | წ | ძ | ს | ზ | რ | ნ | კ | გ | ხ | ღ | ჰ | ჲ3 | სჿ | ჶჾ |
Notes
- The letter <ჶ> /f/ is taken from the Laz language.
- The Svan letter <ჳ> (vie) /v/ is assigned the value /m̥/.
- The letter <ჲ> is taken from the Svan language.
Vowels
i | ii | e | ee | a | aa | ǫ | ǫǫ | o | oo | u | uu | ĭ | ĕ | ŭ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ი | ი̄1 | ე | ე̄ | ა | ა̄ | ო | ო̄ | ჵ2 | ჵ̄ | უ | უ̄ | ჽ3 | ჷ4 | ჽ |
Notes
- The use of the macron to indicate vowel length is taken from the Svan language.
- The obsolete letter <ჵ> (hoe) /ō/ is assigned the value of /o/.
- ჽ (aen), /ə/, was used in the Ossetian language when it was written in the Georgian script. It is assigned the values of the weak vowels /ĭ/ and /ŭ/.
- ჷ (yn) /ɨ/, obsolete in Georgian, is still used in Mingrelian, Laz and Svan. It is assigned the value of the weak vowel /ĕ/.
Example
- The living language is like a cow-path.
- It is the creation of the cows themselves,
- who, having created it, follow it or depart from it according to their whims or their needs.
- From daily use, the path undergoes change.
- A cow is under no obligation to stay.
- -E. B. White
- ǧı̋ı̋a ȝe̋ka m̃axf̨oolő' sóma e̋sa:
- mi-m̃axe̋m ƥűta e̋sa.
- éȝom pŭƥűtantes eȝe-m̃eðta̋mm̃' eȝe-iiƣra̋mm̃e épa éȝom da̋ga m̃o éȝom vı̋da:
- f̨őőlo a̋ho neudős ha me̋iþa:
- m̃a̋xe ɠa̋a̋lu bőþa ne⁝
- გჿი̄ა ჲეკა ჳახჶჾჵ̄ლ̇ჵ' სჵმა ესა:
- მი-ჳახემ პჾუტა ესა.
- ეჲჵმ პჽპჾტანტეს ეჲე-ჳეთტამჳ' ეჲე-ი̄ღრამჳე ეპა ეჲჵმ დაგა ჳჵ ეჲჵმ ვიდა:
- ჶჾჵ̄ლ̇ჵ აჰჵ ნეუდჵს ჰა მეიხა:
- ჳახე გჾა̄ლუ ბჵხა ნე⁝