Senjecas - just: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Font size changed. Corrections. Glossing table updated.) |
mNo edit summary |
||
Line 287: | Line 287: | ||
*'''14.''' '''avfésvi''' - just now, ''immediate past'' | *'''14.''' '''avfésvi''' - just now, ''immediate past'' | ||
*I have just now set the kettle to boil. | *I have just now set the kettle to boil. | ||
*'''mu avfésvi n̨űdu nŭn̨őga:''' | *'''mu avfésvi n̨űdu nŭn̨őga:''' |
Revision as of 09:21, 13 August 2018
Pronunciation table
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | ǫ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Glossing abbreviations
1s/p = first person singular/plural | V(.s/p) = vocative (singular/plural) | COL = collective | EQU = equative degree | INS = instrument | PST = past |
2s/p = second person singular/plural | ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | CONV = conversive | F = feminine | INT = intensive prefix | Q = interrogative particle |
ADV = adverb | DES = desiderative | FRQ = frequentative | M = masculine | QUOT = direct quotation | |
AG = agent | DIM = diminutive | FUT = future | OCC = occupation suffix | RPRF = recent perfective | |
A(.s/p) = accusative (singular/plural) | AP = agent (active) participle | ELIS = elision | IMP = imperative | PP = patient (past) participle | SBJ = subjunctive |
G(.s/p) = genitive (singular/plural) | AUG = augmentative | EP = epenthesis | INC = inchoative | PRF = perfect | SUP = supine |
N(.s/p) = nominative (singular/plural) | CAUS = causative | ELT = elative | IND = indicative | PRV = privative prefix | VBLZ = verbalizer |
Adjective
- 1. þe̋e̋xi - factually fair; right, correct; proper
- It is a just assessment of the facts.
- kiőm þe̋e̋xa k̬őina e̋sa:
ki-őm þe̋e̋xa-Ø k̬őin-a e̋s-a fact-G.p just-ABS assessment-N.s be-IND
- 2. pőri - done or made according to principle; equitable; proper; fair; guided by truth, reason, justice and fairness
- He gave us a just price.
- éȝu m̃úm o pőro xe̋pom e-dőőa:
éȝ-u m̃-úm o pőro-Ø xe̋p-om e=dőő-a he-N.s 1p-G to just-ABS price-A.s PST=give-IND
- 3. þőrm̃i - valid within the law; legitimate; based on right; rightful; lawful
- The judge made a just decision.
- me̋ðlu þőrm̃a re̋ṡam e-re̋ṡa:
me̋ð-l-u þőrm̃a-Ø re̋ṡ-am e=re̋ṡ-a judge-AG-N.s just-ABS decision-A.s PST=decide-IND
- 4. m̃e̋e̋ri - in keeping with truth or fact; true; correct
- He will give us a just measure for our money.
- éȝu m̃úm o m̃u-piinős ṡ̨ógi m̃e̋e̋ro me̋e̋om u-dőőa:
éȝ-u m̃-úm o m̃u=piin-ős ṡ̨ógi m̃e̋e̋ro-Ø me̋e̋-om u=dőő-a he-N.s 1p-G to our=money-G.s for just-ABS measure-A.s FUT=give-IND
- 5. ka̋xi - given or awarded rightly; deserved
- The prisoner received his just desserts.
- kőlaþu ka̋xo eȝu-mı̋zðom e-te̋xa:
kől-a-þ-u ka̋xo-Ø eȝu=mı̋zð-om e=te̋x-a emprison-IND-PP-N.s just-ABS his=reward-A.s PST=receive-IND
- 6. ȝűsi - upright before God; righteous
- Joseph was a just man.
- ȝose̋fu ȝűsu m̃ı̋ru e-e̋sa:
ȝose̋f-u ȝűsu-Ø m̃ı̋ı̋r-u e=e̋s-a Joseph-N.s just-ABS man-N.s PST=be-IND
Adverb
- 7. verb root + -űm- - within a brief preceding time; but a moment before
- The sun just came out.
- sűűl' e-þukűma:
sűűl-' e=þuk-űm-a sun-ELIS PST=come.out-RPRF-IND
- 8. ríív̈i - exactly; precisely, at the exact moment
- This is just what I mean.
- so—táomĕ mu na̋ma—ríív̈i e̋sa:
s-o n-o tá-om-ĕ m-u na̋m-a ríív-vi e̋s-a this-N.s that-N.s which-A.s-EP 1s-N mean-IND exact-ADV be-IND
- 9. áru - by a narrow margin; barely; just about
- The arrow just missed the mark.
- nőro áru se̋iiðom e-lőka:
nőr-o áru se̋iið-om e=lők-a arrow-N.s just mark-A.s PST=miss-IND
- 10. dáámu - only, merely
- nu dáámu zǫ̋ðlu e-vűűa. fési þalȝa̋a̋lu e-ı̋la:
- He was just a farmer until he became ambitious.
éȝ-u dáámu zǫ̋ðl-u e=vűű-a fési þalȝa̋a̋l-u e=ı̋l-a he-N.s only farmer-N.s PST=be-IND until ambitious-N.s PST-become-IND
- 11. kísu - simply; certainly; actually; really; positively; used as an intensive
- This painting is just beautiful.
- i-zı̋xaþo kísu ȝőbo e̋sa:
i=zı̋x-a-þ-o kísu ȝőb-o e̋s-a this=paint-IND-PP-N.s just beautiful-N.s be-IND
- 12. ṡa - but a little distance
- You’ll find their home just down the road.
- tu ṡa m̃eȝős n̨a eȝu-nőmom u-de̋e̋sa:
t-u ṡa m̃eȝ-ős n̨a eȝu=nőm-om u=de̋e̋s-a 2s-N just road-G.s down their=home-A.s FUT=find-IND
- 13. avímu - just now, at this very moment
- I am just now setting the kettle to boil.
- mu avímu n̨űdu n̨őga:
m-u avímu n̨űd-u n̨őg-a 1s-N just.now boil-SUP put.on
- 14. avfésvi - just now, immediate past
- I have just now set the kettle to boil.
- mu avfésvi n̨űdu nŭn̨őga:
m-u avfésvi n̨űd-u nŭ~n̨őg-a 1s-N just.now boil-SUP PRF~put.on-IND
- 15. sííra - just about, on the point of
- I was (just) about to go.
- mu a̋tu sííra e-vűűa:
m-u a̋t-u sííra e=vűű-a 1s-N go-SUP until PST=be-IND