Amal/writing: Difference between revisions
From FrathWiki
< Amal
Jump to navigationJump to search
(Created page with "= Semitic abjads = {| class="wikitable sortable" style="text-align: center; width: 500px;" ! ''Name'' ! ''Transliteration'' ! ''IPA'' ! ''Syriac'' ! ''Hebrew'' ! ''Arabic'' |...") |
mNo edit summary |
||
Line 163: | Line 163: | ||
| <span style="font-size:150%;">'''ت ث'''</span> | | <span style="font-size:150%;">'''ت ث'''</span> | ||
|} | |} | ||
= Examples = | |||
* <font face="tahoma"><big><big><b>ܐܡܢܬܝ</b></big></big></font> | |||
* <font face="tahoma"><big><big><b>אמנתי</b></big></big></font> | |||
* <font face="tahoma"><big><big><b>امنتي</b></big></big></font> | |||
* '''amanti''' | |||
: /amaːnti/ | |||
: <small>love-1s-2s</small> | |||
: ''I love you.'' | |||
* '''ma ede?''' | |||
: /maː ɛde/ | |||
: <small>what do-2s</small> | |||
: ''What are you doing?'' | |||
* '''aryemeshilan?''' | |||
: /aɾʲemɛʃɪlan/ | |||
: <small>see-INT-PST-3s-1s</small> | |||
: ''Did she see me?'' | |||
* '''ibti kurwa nai daqeshan.''' | |||
: /ɪbtiː kuɾwa na͜ɪ daːʔɛʃan/ | |||
: <small>DAT-2s heart-ACC 1s.GEN give-PST-1s</small> | |||
: ''I gave you my heart.'' | |||
* '''ne emeshanti''' | |||
: <small>NEG ask-PST-1s-2s</small> | |||
: ''I did not ask you.'' |
Revision as of 10:33, 26 January 2018
Semitic abjads
Name | Transliteration | IPA | Syriac | Hebrew | Arabic |
---|---|---|---|---|---|
alha | a | a / ʔ | ܐ | א | ا |
ba | b | b | ܒ | ב | ب |
gamla | g | ɡ / ɣ | ܓ | ג | ج گ |
dal | d | d / ð | ܕ | ד | د ذ |
ha | h | h / ɦ | ܗ | ה | ه |
wa | w, u, o | w / u: / o: | ܘ | ו | و |
zayin | z | z | ܙ | ז | ز |
khet | kh | ɦ / χ | ܚ | ח | ح خ |
tet | t | t | ܛ | ט | ط ظ |
yad | y, i | j / i: / e: | ܝ | י | ي |
kapu | k | k / x | ܟ | כ ך | ك |
lam | l | l | ܠ | ל | ل |
mem | m | m | ܡ | מ ם | م |
nun | n | n | ܢ | נ ן | ن |
samka | s | s | ܣ | ס | س |
eyin | e | e / ʔ | ܥ | ע | ع غ |
pe | p | p / f | ܦ | פ ף | ف پ |
tsad | ts | ts | ܨ | צ ץ | ص ض |
qupa | q | ʔ / q | ܩ | ק | ق |
ra | r | ɾ / r | ܪ | ר | ر |
shin | sh | ʃ | ܫ | ש | ش |
ta | t | t | ܬ | ת | ت ث |
Examples
- ܐܡܢܬܝ
- אמנתי
- امنتي
- amanti
- /amaːnti/
- love-1s-2s
- I love you.
- ma ede?
- /maː ɛde/
- what do-2s
- What are you doing?
- aryemeshilan?
- /aɾʲemɛʃɪlan/
- see-INT-PST-3s-1s
- Did she see me?
- ibti kurwa nai daqeshan.
- /ɪbtiː kuɾwa na͜ɪ daːʔɛʃan/
- DAT-2s heart-ACC 1s.GEN give-PST-1s
- I gave you my heart.
- ne emeshanti
- NEG ask-PST-1s-2s
- I did not ask you.