Senjecas - just: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
m (Orthography revisions. Glossing table added.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
===Pronunciation table=== | ===Pronunciation table=== | ||
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;" | ::{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;" | ||
!p | !p | ||
!b | !b | ||
!f | !f | ||
!v | !v | ||
! | !m̃ | ||
!m | !m | ||
| | | | ||
Line 13: | Line 13: | ||
!þ | !þ | ||
!ð | !ð | ||
! | !ɫ | ||
!l | !l | ||
| | | | ||
| | | | ||
! | !ṡ | ||
! | !ż | ||
!s | !s | ||
!z | !z | ||
Line 28: | Line 28: | ||
!g | !g | ||
!x | !x | ||
! | !ƣ | ||
!h | !h | ||
!ȝ | !ȝ | ||
Line 34: | Line 34: | ||
| | | | ||
!š | !š | ||
! | !s̨ | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 40: | Line 40: | ||
!e | !e | ||
!a | !a | ||
! | !õ | ||
!o | !o | ||
!u | !u | ||
| | | | ||
| | | | ||
! | !ĭ | ||
! | !ĕ | ||
! | !ŭ | ||
|- | |- | ||
|/p/ | |/p/ | ||
Line 53: | Line 53: | ||
|/ɸ/ | |/ɸ/ | ||
|/β/ | |/β/ | ||
|/ | |/m̥/ | ||
|/m/ | |/m/ | ||
| | | | ||
Line 94: | Line 94: | ||
| | | | ||
|/ɪ/ | |/ɪ/ | ||
|/ | |/ĕ/ | ||
|/ʊ/ | |/ʊ/ | ||
|} | |||
===Glossing abbreviations=== | |||
::{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | |||
|1s/p = first person singular/plural | |||
|V(.s/p) = vocative (singular/plural) | |||
|CAUS = [[Wikipedia:Causative|causative]] | |||
|EQU = equative degree | |||
|INS = instrument | |||
|Q = [[Wikipedia:Interrogative word|interrogative particle]] | |||
|- | |||
|2s/p = second person singular/plural | |||
|ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | |||
|DES = [[Wikipedia:Desiderative mood|desiderative]] | |||
|F = feminine | |||
|INT = intensive prefix | |||
|QUOT = direct quotation | |||
|- | |||
|3p/m = third person [[Wikipedia:Demonstrative#distal and proximal demonstratives|proximal/medial]] | |||
|ADV = adverb | |||
|DIM = diminutive | |||
|FRQ = [[Wikipedia:Frequentative|frequentative]] | |||
|M = masculine | |||
|REL = [[Wikipedia:Relativizer|relativizer]] | |||
|- | |||
|4 = [[Wikipedia:Obviative|fourth person]] | |||
|AG = [[Wikipedia:Agent (grammar)|agent]] | |||
|ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]] | |||
|FUT = future | |||
|PP = patient (past) participle | |||
|RPRF = recent perfective | |||
|- | |||
|A(.s/p) = accusative (singular/plural) | |||
|AP = agent (active) participle | |||
|EP = [[Wikipedia:Epenthesis#As a grammatical rule|epenthesis]] | |||
|IMP = imperative | |||
|PRF = perfect | |||
|SBJ = subjunctive | |||
|- | |||
|G(.s/p) = genitive (singular/plural) | |||
|AUG = augmentative | |||
|ELT = [[Wikipedia:Elative|elative]] | |||
|INC = [[Wikipedia:Inchoative aspect|inchoative]] | |||
|PRV = [[Wikipedia:Privative|privative prefix]] | |||
|SUP = [[Wikipedia:Supine|supine]] | |||
|- | |||
|N(.s/p) = nominative (singular/plural) | |||
| | |||
| | |||
|IND = indicative | |||
|PST = past | |||
| | |||
|} | |} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
*1. ''' | *1. '''þe̋e̋xi''' - factually fair; right, correct; proper | ||
::''' kiőm | ::'''kiőm þe̋e̋xa k̬őina e̋sa:''' | ||
::It is a just assessment of the facts. | ::It is a just assessment of the facts. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!ki-őm|| | !ki-őm||þe̋e̋xa-Ø||k̬őin-a||e̋s-a | ||
|- | |- | ||
|fact- | |fact-G.p||just-ABS||assessment-N.s||be-IND | ||
|} | |} | ||
*2. '''pőri''' - done or made according to principle; equitable; proper; fair; guided by truth, reason, justice and fairness | *2. '''pőri''' - done or made according to principle; equitable; proper; fair; guided by truth, reason, justice and fairness | ||
::'''nu | ::'''nu m̃úm o pőro k̬őinom e-dőőa:''' | ||
::He gave us a just price. | ::He gave us a just price. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!n-u|| | !n-u||m̃-úm||o||pőro-Ø||k̬őin-om||e=dőő-a | ||
|- | |- | ||
|3- | |3-N.s||1p-G||to||just-ABS||price-A.s||PST=give-IND | ||
|} | |} | ||
*3. ''' | |||
::'''me̋du | *3. '''őim̃i''' - valid within the law; legitimate; based on right; rightful; lawful | ||
::'''me̋du őim̃a re̋ṡam e-re̋ṡa:''' | |||
::The judge made a just decision. | ::The judge made a just decision. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!me̋d-u|| | !me̋d-u||őim̃a-Ø||re̋ṡ-am||e=re̋ṡ-a | ||
|- | |- | ||
|judge- | |judge-N.s||just-ABS||decision-A.s||PST=decide-IND | ||
|} | |} | ||
*4. ''' | |||
::'''nu | *4. '''m̃e̋e̋ri''' - in keeping with truth or fact; true; correct | ||
::'''nu m̃úm o m̃u-piinős ṡ̨ógi m̃e̋e̋ro me̋e̋om u-dőőa:''' | |||
::He will give us a just measure for our money. | ::He will give us a just measure for our money. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!n-u|| | !n-u||m̃-úm||o||m̃u=piin-ős||ṡ̨ógi||m̃e̋e̋ro-Ø||me̋e̋-om||u=dőő-a | ||
|- | |- | ||
|3- | |3-N.s||1p-G||to||our=money-G.s||for||just-ABS||measure-A.s||FUT=give-IND | ||
|} | |} | ||
*5. ''' ka̋xi''' - given or awarded rightly; deserved | |||
::'''kőlaþu | *5. '''ka̋xi''' - given or awarded rightly; deserved | ||
::'''kőlaþu ka̋xo nu-mı̋zðom e-te̋xa:''' | |||
::The prisoner received his just desserts. | ::The prisoner received his just desserts. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!kől-a-þ-u||ka̋xo-Ø||nu= | !kől-a-þ-u||ka̋xo-Ø||nu=mı̋zð-om||e=te̋x-a | ||
|- | |- | ||
| | |emprison-IND-PP-N.s||just-ABS||his=reward-A.s||PST=receive-IND | ||
|} | |} | ||
*6. ''' ȝűsi''' - upright before God; righteous | |||
::'''ȝose̋fu ȝűsu | *6. '''ȝűsi''' - upright before God; righteous | ||
::'''ȝose̋fu ȝűsu m̃ı̋ru e-e̋sa:''' | |||
::Joseph was a just man. | ::Joseph was a just man. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!ȝose̋f-u||ȝűsu-Ø|| | !ȝose̋f-u||ȝűsu-Ø||m̃ı̋r-u||e=e̋s-a | ||
|- | |- | ||
|Joseph- | |Joseph-N.s||just-ABS||man-N.s||PST=be-IND | ||
|} | |} | ||
===Adverb=== | ===Adverb=== | ||
*7. supine + '''þűka''', complete - within a brief preceding time; but a moment before | *7. ''supine'' + '''þűka''', complete - within a brief preceding time; but a moment before | ||
::''' | ::'''sűűle ka̋ȝu e-þűka:''' | ||
::The sun just came out. | ::The sun just came out. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
! | !sűűl-e||ka̋ȝ-u||e=þűk-a | ||
|- | |- | ||
|sun- | |sun-N.s||come.out-SUP||PST=complete-IND | ||
|} | |} | ||
*8. ''' | |||
::''' | *8. '''ríív̈i''' - exactly; precisely, at the exact moment | ||
::'''so—ȝa mu nom ői—ríív̈i e̋sa:''' | |||
::This is just what I mean. | ::This is just what I mean. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!s-o|| | !s-o||ȝa||m-u||n-om||na̋m-a||ríív-vi||e̋s-a | ||
|- | |- | ||
|this- | |this-N.s||that||1s-N||3-A.s||mean-IND||exact-ADV||be-IND | ||
|} | |} | ||
*9. '''áru''' - by a narrow margin; barely; just about | |||
::'''nőro áru | *9. '''áru''' - by a narrow margin; barely; just about | ||
::'''nőro áru se̋iiðom e-lőka:''' | |||
::The arrow just missed the mark. | ::The arrow just missed the mark. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!nőr-o||áru|| | !nőr-o||áru||se̋iið-om||e=lők-a | ||
|- | |- | ||
|arrow- | |arrow-N.s||just||mark-A.s||PST=miss-IND | ||
|} | |} | ||
*10. ''' | |||
::'''nu | *10. '''dáámu''' - only, merely | ||
::'''nu dáámu zõ̋ðlu e-e̋sa. fési þalȝa̋a̋lu e-ı̋la:''' | |||
::He was just a farmer until he became ambitious. | ::He was just a farmer until he became ambitious. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
! n-u|| | !n-u||dáámu||zõ̋ðl-u||e=e̋s-a||fési||þalȝa̋a̋l-u||e=ı̋l-a | ||
|- | |- | ||
|3- | |3-N.s||only||farmer-N.s||PST=be-IND||until||ambitious-N.s||PST-become-IND | ||
|} | |} | ||
*11. '''kísu''' - simply; certainly; actually; really; positively; | |||
*11. '''kísu '''- simply; certainly; actually; really; positively; used as an intensive | |||
::'''i-zı̋xaþo kísu ȝőbo e̋sa:''' | ::'''i-zı̋xaþo kísu ȝőbo e̋sa:''' | ||
::This painting is just beautiful. | ::This painting is just beautiful. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!i=zı̋x-a-þ-o||kísu||ȝőb-o||e̋s-a | !i=zı̋x-a-þ-o||kísu||ȝőb-o||e̋s-a | ||
|- | |- | ||
|this=paint-IND-PP- | |this=paint-IND-PP-N.||just||beautiful-N.s||be-IND | ||
|} | |} | ||
*12. ''' | |||
::'''tu | *12. '''ṡa''' - but a little distance | ||
::'''tu ṡa m̃eȝős n̨a nu-nőmom u-de̋e̋sa:''' | |||
::You’ll find their home just down the road. | ::You’ll find their home just down the road. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!t-u|| | !t-u||ṡa||m̃eȝ-ős||n̨a||nu=nőm-om||u=de̋e̋s-a | ||
|- | |- | ||
|2s- | |2s-N||just||road-G.s||down||his=home-A.s||FUT=find-IND | ||
|} | |} | ||
*13. '''avímu''' - just now, at this very moment | |||
::'''mu avímu | *13. '''avímu''' - just now, at this very moment | ||
::'''mu avímu n̨űdu ṅőga:''' | |||
::I am just now setting the kettle to boil. | ::I am just now setting the kettle to boil. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!m-u|| | !m-u||avímu||n̨űd-u||n̨őg-a | ||
|- | |- | ||
|1s- | |1s-N||just.now||boil-SUP||put.on | ||
|} | |} | ||
*14. ''' | |||
::''' | *14. '''żóku''' - just about, on the point of | ||
::'''mu żóku a̋tu e-vűa:''' | |||
::I was (just) about to go. | ::I was (just) about to go. | ||
::{|Class=wikitable | ::{| Class=wikitable | ||
!m-u|| | !m-u||żóku||a̋t-u||e=vűű-a | ||
|- | |- | ||
|1s- | |1s-N||just.about||go-SUP||PST=be-IND | ||
|} | |} |
Revision as of 07:26, 21 July 2017
Pronunciation table
p b f v m̃ m t d þ ð ɫ l ṡ ż s z r n k g x ƣ h ȝ š s̨ i e a õ o u ĭ ĕ ŭ /p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ĕ/ /ʊ/
Glossing abbreviations
1s/p = first person singular/plural V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EQU = equative degree INS = instrument Q = interrogative particle 2s/p = second person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) DES = desiderative F = feminine INT = intensive prefix QUOT = direct quotation 3p/m = third person proximal/medial ADV = adverb DIM = diminutive FRQ = frequentative M = masculine REL = relativizer 4 = fourth person AG = agent ELIS = elision FUT = future PP = patient (past) participle RPRF = recent perfective A(.s/p) = accusative (singular/plural) AP = agent (active) participle EP = epenthesis IMP = imperative PRF = perfect SBJ = subjunctive G(.s/p) = genitive (singular/plural) AUG = augmentative ELT = elative INC = inchoative PRV = privative prefix SUP = supine N(.s/p) = nominative (singular/plural) IND = indicative PST = past
Adjective
- 1. þe̋e̋xi - factually fair; right, correct; proper
- kiőm þe̋e̋xa k̬őina e̋sa:
- It is a just assessment of the facts.
ki-őm þe̋e̋xa-Ø k̬őin-a e̋s-a fact-G.p just-ABS assessment-N.s be-IND
- 2. pőri - done or made according to principle; equitable; proper; fair; guided by truth, reason, justice and fairness
- nu m̃úm o pőro k̬őinom e-dőőa:
- He gave us a just price.
n-u m̃-úm o pőro-Ø k̬őin-om e=dőő-a 3-N.s 1p-G to just-ABS price-A.s PST=give-IND
- 3. őim̃i - valid within the law; legitimate; based on right; rightful; lawful
- me̋du őim̃a re̋ṡam e-re̋ṡa:
- The judge made a just decision.
me̋d-u őim̃a-Ø re̋ṡ-am e=re̋ṡ-a judge-N.s just-ABS decision-A.s PST=decide-IND
- 4. m̃e̋e̋ri - in keeping with truth or fact; true; correct
- nu m̃úm o m̃u-piinős ṡ̨ógi m̃e̋e̋ro me̋e̋om u-dőőa:
- He will give us a just measure for our money.
n-u m̃-úm o m̃u=piin-ős ṡ̨ógi m̃e̋e̋ro-Ø me̋e̋-om u=dőő-a 3-N.s 1p-G to our=money-G.s for just-ABS measure-A.s FUT=give-IND
- 5. ka̋xi - given or awarded rightly; deserved
- kőlaþu ka̋xo nu-mı̋zðom e-te̋xa:
- The prisoner received his just desserts.
kől-a-þ-u ka̋xo-Ø nu=mı̋zð-om e=te̋x-a emprison-IND-PP-N.s just-ABS his=reward-A.s PST=receive-IND
- 6. ȝűsi - upright before God; righteous
- ȝose̋fu ȝűsu m̃ı̋ru e-e̋sa:
- Joseph was a just man.
ȝose̋f-u ȝűsu-Ø m̃ı̋r-u e=e̋s-a Joseph-N.s just-ABS man-N.s PST=be-IND
Adverb
- 7. supine + þűka, complete - within a brief preceding time; but a moment before
- sűűle ka̋ȝu e-þűka:
- The sun just came out.
sűűl-e ka̋ȝ-u e=þűk-a sun-N.s come.out-SUP PST=complete-IND
- 8. ríív̈i - exactly; precisely, at the exact moment
- so—ȝa mu nom ői—ríív̈i e̋sa:
- This is just what I mean.
s-o ȝa m-u n-om na̋m-a ríív-vi e̋s-a this-N.s that 1s-N 3-A.s mean-IND exact-ADV be-IND
- 9. áru - by a narrow margin; barely; just about
- nőro áru se̋iiðom e-lőka:
- The arrow just missed the mark.
nőr-o áru se̋iið-om e=lők-a arrow-N.s just mark-A.s PST=miss-IND
- 10. dáámu - only, merely
- nu dáámu zõ̋ðlu e-e̋sa. fési þalȝa̋a̋lu e-ı̋la:
- He was just a farmer until he became ambitious.
n-u dáámu zõ̋ðl-u e=e̋s-a fési þalȝa̋a̋l-u e=ı̋l-a 3-N.s only farmer-N.s PST=be-IND until ambitious-N.s PST-become-IND
- 11. kísu - simply; certainly; actually; really; positively; used as an intensive
- i-zı̋xaþo kísu ȝőbo e̋sa:
- This painting is just beautiful.
i=zı̋x-a-þ-o kísu ȝőb-o e̋s-a this=paint-IND-PP-N. just beautiful-N.s be-IND
- 12. ṡa - but a little distance
- tu ṡa m̃eȝős n̨a nu-nőmom u-de̋e̋sa:
- You’ll find their home just down the road.
t-u ṡa m̃eȝ-ős n̨a nu=nőm-om u=de̋e̋s-a 2s-N just road-G.s down his=home-A.s FUT=find-IND
- 13. avímu - just now, at this very moment
- mu avímu n̨űdu ṅőga:
- I am just now setting the kettle to boil.
m-u avímu n̨űd-u n̨őg-a 1s-N just.now boil-SUP put.on
- 14. żóku - just about, on the point of
- mu żóku a̋tu e-vűa:
- I was (just) about to go.
m-u żóku a̋t-u e=vűű-a 1s-N just.about go-SUP PST=be-IND