Keβag-English dictionary
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
- Main article: Keβag
This is the Keβag-English lexicon
- aca: but [AKIA]
- aɣon: old [AGONO]
- areko: to read [ARREKO]
- aso: to eat [ASO]
- aże: so [AGIE]
- beso: to be [BESO]
- bok: new [BOKO]
- bołego: to study [BOLLEGO]
- cë: and [KIE]
- da: house, home [DAK]
- danoso: to forgive [DANNOSO]
- däp: same [DAHEPO]
- deno: word [DENOK]
- dewön: king [DEUOHENOM]
- dewönhoxul: kingdom [DEUOHENOKULO]
- ekwan: evil [EKUANO]
- ekys: today, adv [e + kys]
- ekyşor: today, adj [ekys + 'or [-IOR]]
- eθen: hand [ETENOM]
- fät: father [FAHETOM]
- gok: all [GOKO]
- gevo: to go [GEVO]
- kal: man [KALOM]
- Keβag: Keβag language [KEVAGO]
- kato: to see [KATO]
- kys: day [KIHESOM]
- memo: to say, to tell [MEMO]
- myg: debt [MIHEGOM]
- myɣoko: to have debt, to due [MIHEGOKO]
- myɣocuv: debtor [MIHEGOKIUVOM/O]
- nałe: bread [NALEK]
- neμe: sky, heaven [NEMET]
- nujm: earth, land [NUIMOM]
- ovino: to give [OVVINO]
- pat: what [PATO]
- pät: who [PAHETOM]
- peko: to buy [PEKO]
- pelo: to want [PELO]
- pełak: will [PELAKOM]
- pono: to carry, to bring [PONO]
- pöt: which, who (relative) [POHETO]
- pyň: where [PIHENE]
- pük: free [PUHEKO]
- püksato: to set free [PUHEKO + SATO]
- qalo: to speak [QALO]
- qeso: to come [QESO]
- rejżako: to tempt [REIGIAKO]
- rejżaxas: temptation [REIGIAKASOM]
- re: from, out of, by + Dat. [REN]
- ruk: book [RUKOM]
- sato: to do, to make [SATO]
- seɸo: name, noun [SEFOT]
- seint: saint, holy [modern loan]
- seintsato: to make saint, to santify [seint + SATO]
- su: with + DAT [SUM]
- ta: in + GEN. [TAF]
- tawso: to write [TAUSO]
- toβar: good [TOVARO]
- um: mother [UMO]
- vad: son [VADOM]; daughter [VADO]
- vörhis: language [VOHERISO]
- ymavo: to search for, to loof for [IHEMAVO]