Prototype Adjectival Adverbs
Adjectival adverbs agrees with both the noun and the adjectives that they follow.
The definite adjectival adverbs:
FaManLa, Definite Masculine Singular Adjectival Adverb, nachawa ranlacha namanra, the very blue dog
FaManLat, Definite Masculine Dual Adjectival Adverb, nachawat ranlachat namanrat, the very blue dogs
FaManLe, Definite Masculine Plural Adjectival Adverb, nachawe ranlache namanre, the very blue dogs
FaManLo, Definite Neuter Singular Adjectival Adverb, za'aho ranlacho namanro, the very blue house
FaManLot, Definite Neuter Dual Adjectival Adverb, za'ahot ranlachot namanrot, the very blue houses
FaManLu, Definite Neuter Plural Adjectival Adverb, za'ahu ranlachu namanru, the very blue houses
FaMenLa, Definite Common Singular Adjectival Adverb, nachewa ranlecha namenra, the very blue dog
FaMenLat, Definite Common Dual Adjectival Adverb, nachewat ranlechat namenrat, the very blue dogs
FaMenLe, Definite Common Plural Adjectival Adverb, nachewe ranleche namenre, the very blue dogs
FaMenLo, Definite Feminine Singular Adjectival Adverb, nachewo ranlecho namenro, the very blue dog
FaMenLot, Definite Feminine Dual Adjectival Adverb, nachewot ranlechot namenrot, the very blue dogs
FaMenLu, Definite Feminine Plural Adjectival Adverb, nachewu ranlechu namenru, the very blue dogs
The indefinite adjectival adverbs:
FaMonLa, Indefinite Masculine Singular Adjectival Adverb, nachowa ranlocha namonra, very blue dog
FaMonLat, Indefinite Masculine Dual Adjectival Adverb, nachowat ranlochat namonrat, very blue dogs
FaMonLe, Indefinite Masculine Plural Adjectival Adverb, nachowe ranloche namonre, some very blue dogs
FaMonLo, Indefinite Neuter Singular Adjectival Adverb, za'oho ranlocho namonro, very blue house
FaMonLot, Indefinite Neuter Dual Adjectival Adverb, nachowot ranlochot namonrot, some very blue houses
FaMonLu, Indefinite Neuter Plural Adjectival Adverb, za'ohu ranlochu namonru, some very blue houses
FaMunLa, Indefinite Common Singular Adjectival Adverb, nachuwa ranlucha namunra, very blue dog
FaMunLat, Indefinite Common Dual Adjectival Adverb, nachuwat ranluchat namunrat, very blue dogs
FaMunLe, Indefinite Common Plural Adjectival Adverb, nachuwe ranluche namunre, some very blue dogs
FaMunLo, Indefinite Feminine Singular Adjectival Adverb, nachuwo ranlucho namunro, very blue dog
FaMunLot, Indefinite Feminine Dual Adjectival Adverb, nachuwot ranluchot namunrot, some very blue dogs
FaMunLu, Indefinite Feminine Plural Adjectival Adverb, nachuwu ranluchu namunru, some very blue dogs
The definite constructs:
FeManLa, Definite Masculine Singular Adjectival Adverb Construct, nechawa renlacha nemanra yarana, the very blue dog of the king
FeManLat, Definite Masculine Dual Adjectival Adverb Construct, nechawat renlachat nemanrat yarana, the very blue dogs of the king
FeManLe, Definite Masculine Plural Adjectival Adverb Construct, nechawe renlache nemanre yarana, the very blue dogs of the king
FeManLo, Definite Neuter Singular Adjectival Adverb Construct, ze'aho renlacho nemanro yarana, the very blue house of the king
FeManLot, Definite Neuter Dual Adjectival Adverb Construct, nechawot renlachot nemanrot yarana, the very blue houses of the king
FeManLu, Definite Neuter Plural Adjectival Adverb Construct, ze'ahu renlachu nemanru yarana, the very blue houses of the king
FeMenLa, Definite Common Singular Adjectival Adverb Construct, nechewa renlecha nemenra yarana, the very blue dog of the king
FeMenLat, Definite Common Dual Adjectival Adverb Construct, nechewat renlechat nemenrat yarana, the very blue dogs of the king
FeMenLe, Definite Common Plural Adjectival Adverb Construct, nechewe renleche nemenre yarana, the very blue dogs of the king
FeMenLo, Definite Feminine Singular Adjectival Adverb Construct, nechewo renlecho nemenro yarana, the very blue dog of the king
FeMenLot, Definite Feminine Dual Adjectival Adverb Construct, nechewot renlechot nemenrot yarana, the very blue dogs of the king
FeMenLu, Definite Feminine Plural Adjectival Adverb Construct, nechewu renlechu nemenru yarana, the very blue dogs of the king
The indefinite constructs:
FeMonLa, Indefinite Masculine Singular Adjectival Adverb Construct, nechowa renlocha nemonra yarana, a very blue dog of the king
FeMonLat, Indefinite Masculine Dual Adjectival Adverb Construct, nechowat renlochat nemonrat yarana, some very blue dogs of the king
FeMonLe, Indefinite Masculine Plural Adjectival Adverb Construct, nechowe renloche nemonre yarana, some very blue dogs of the king
FeMonLo, Indefinite Neuter Singular Adjectival Adverb Construct, ze'oho renlocho nemonro yarana, a very blue house of the king
FeMonLot, Indefinite Neuter Dual Adjectival Adverb Construct, nechowot renlochot nemonrot yarana, some very blue houses of the king
FeMonLu, Indefinite Neuter Plural Adjectival Adverb Construct, ze'ohu renlochu nemonru yarana, some very blue houses of the king
FeMunLa, Indefinite Common Singular Adjectival Adverb Construct, nechuwa renlucha nemunra yarana, a very blue dog of the king
FeMunLat, Indefinite Common Dual Adjectival Adverb Construct, nechuwat renluchat nemunrat yarana, some very blue dogs of the king
FeMunLe, Indefinite Common Plural Adjectival Adverb Construct, nechuwe renluche nemunre yarana, some very blue dogs of the king
FeMunLo, Indefinite Feminine Singular Adjectival Adverb Construct, nechuwo renlucho nemunro yarana, a very blue dog of the king
FeMunLot, Indefinite Feminine Dual Adjectival Adverb Construct, nechuwot renluchot nemunrot yarana, some very blue dogs of the king
FeMunLu, Indefinite Feminine Plural Adjectival Adverb Construct, nechuwu renluchu nemunru yarana, some very blue dogs of the king
The active adverbial participles:
FiManLa, Active Past Singular Adverbial Participle, wichanya, was seeing before
FiManLat, Active Past Dual Adverbial Participle, wichanyat, was seeing before
FiManLe, Active Past Plural Adverbial Participle, wichanye, was seeing before
FiManLo, Active Recent Past Singular Adverbial Participle, wichanyo, was just seeing
FiManLot, Active Recent Past Dual Adverbial Participle, wichanyot, was just seeing
FiManLu, Active Recent Past Plural Adverbial Participle, wichanyu, was just seeing
FiMenLa, Active Near Future Singular Adverbial Participle, wichenya, is about to see
FiMenLat, Active Near Future Dual Adverbial Participle, wichenyat, is about to see
FiMenLe, Active Near Future Plural Adverbial Participle, wichenye, is about to see
FiMenLo, Active Future Singular Adverbial Participle, wichenyo, will be seeing later
FiMenLot, Active Future Dual Adverbial Participle, wichenyot, will be seeing later
FiMenLu, Active Future Plural Adverbial Participle, wichenyu, will be seeing later
FiMinLa, Active Present Singular Adverbial Participle, wichinya, is still seeing
FiMinLat, Active Present Dual Adverbial Participle, wichinyat, is still seeing
FiMinLe, Active Present Plural Adverbial Participle, wichinye, is still seeing
The passive adverbial participles:
FiMinLo, Passive Present Singular Adverbial Participle, wichinyo, is being seen
FiMinLot, Passive Present Dual Adverbial Participle, wichinyot, is being seen
FiMinLu, Passive Present Plural Adverbial Participle, wichinyu, is being seen
FiMonLa, Passive Past Singular Adverbial Participle, wichonya, has already been seen
FiMonLat, Passive Past Dual Adverbial Participle, wichonyat, has already been seen
FiMonLe, Passive Past Plural Adverbial Participle, wichonye, has already been seen
FiMonLo, Passive Recent Past Singular Adverbial Participle, wichonyo, has just been seen
FiMonLot, Passive Recent Past Dual Adverbial Participle, wichonyot, has just been seen
FiMonLu, Passive Recent Past Plural Adverbial Participle, wichonyu, has just been seen
FiMunLa, Passive Near Future Singular Adverbial Participle, wichunya, is about to be seen
FiMunLat, Passive Near Future Dual Adverbial Participle, wichunyat, is about to be seen
FiMunLe, Passive Near Future Plural Adverbial Participle, wichunye, is about to be seen
FiMunLo, Passive Future Singular Adverbial Participle, wichunyo, will be seen
FiMunLot, Passive Future Dual Adverbial Participle, wichunyot, will be seen
FiMunLu, Passive Future Plural Adverbial Participle, wichunyu, will be seen
The color adjectival adverbs:
FoManLa, Definite Color Singular Adjectival Adverb, wo'acha ronlacha nomanra, the very blue flower-color
FoManLat, Definite Color Dual Adjectival Adverb, wo'achat ronlachat nomanrat, the very blue flower-colors
FoManLe, Definite Color Plural Adjectival Adverb, wo'ache ronlache nomanre, the very blue flower-colors
FoManLo, Indefinite Color Singular Adjectival Adverb, wo'acho ronlacho nomanro, very blue flower-color
FoManLot, Indefinite Color Dual Adjectival Adverb, wo'achot ronlachot nomanrot, very blue flower-colors
FoManLu, Indefinite Color Plural Adjectival Adverb, wo'achu ronlachu nomanru, some very blue flower-colors
FoMenLa, Definite Color Singular Adjectival Adverb Construct, chozema ronlecha nomenra wa'acha, the very blue sky-color of the flower
FoMenLat, Definite Color Dual Adjectival Adverb Construct, chozemat ronlechat nomenrat wa'acha, the very blue sky-colors of the flower
FoMenLe, Definite Color Plural Adjectival Adverb Construct, chozeme ronleche nomenre wa'acha, the very blue sky-colors of the flower
FoMenLo, Indefinite Color Singular Adjectival Adverb Construct, chozemo ronlecho nomenro wa'acha, a very blue sky-color of the flower
FoMenLot, Indefinite Color Dual Adjectival Adverb Construct, chozemot ronlechot nomenrot wa'acha, some very blue sky-colors of the flower
FoMenLu, Indefinite Color Plural Adjectival Adverb Construct, chozemu ronlechu nomenru wa'acha, some very blue sky-colors of the flower
The pain or illness adjectival adverbs:
FoMonLa, Definite Pain, Illness Singular Adjectival Adverb, 'oyoza 'onwola nomonra, the very bad headache
FoMonLat, Definite Pain, Illness Dual Adjectival Adverb, 'oyozat 'onwolat nomonrat, the very bad headaches
FoMonLe, Definite Pain, Illness Plural Adjectival Adverb, 'oyoze 'onwole nomonre, the very bad headaches
FoMonLo, Indefinite Pain, Illness Singular Adjectival Adverb, 'oyozo 'onwolo nomonro, very bad headache
FoMonLot, Indefinite Pain, Illness Dual Adjectival Adverb, 'oyozot 'onwolot nomonrot, some very bad headaches
FoMonLu, Indefinite Pain, Illness Plural Adjectival Adverb, 'oyozu 'onwolu nomonru, some very bad headaches
FoMunLa, Definite Pain, Illness Singular Adjectival Adverb Construct, 'oyuza 'onwula nomunra yarana, the very bad headache of the king
FoMunLat, Definite Pain, Illness Dual Adjectival Adverb Construct, 'oyuzat 'onwulat nomunrat yarana, the very bad headaches of the king
FoMunLe, Definite Pain, Illness Plural Adjectival Adverb Construct, 'oyuze 'onwule nomunre yarana, the very bad headaches of the king
FoMunLo, Indefinite Pain, Illness Singular Adjectival Adverb Construct, 'oyuzo 'onwulo nomunro yarana, a very bad headache of the king
FoMunLot, Indefinite Pain, Illness Dual Adjectival Adverb Construct, 'oyuzot 'onwulot nomunrot yarana, some very bad headaches of the king
FoMunLu, Indefinite Pain, Illness Plural Adjectival Adverb Construct, 'oyuzu 'onwulu nomunru yarana, some very bad headaches of the king
The correlative adjectival adverb:
FiMoL, Correlative Adverb, zaeho rilach nimor, to the very blue house
The numeral adverbs:
FaMinLa, Multiples Adjectival Numeral Adverb, zaninha, two times
FaMinLe, Fractions Adjectival Numeral Adverb, zaninhe, to the extent of one half
FaMinLi, Collections Adjectival Numeral Adverb, zaninhi, in groups of two
FaMinLo, Repetitions Adjectival Numeral Adverb, zaninho, two times
FaMinLu, Distributions Adjectival Numeral Adverb, zaninhu lanomot, two apples each
Again, I need a better example for the distribution adverb.